Den
ekvilibristiske
FritŠnkaren
alternativ oberoende
kulturtidskrift
fšr bl.a. litteratur,
musik och film,
Nr. 26 Oktober 1994.
Andra rgŒngens Nr. 12
Redaktšr och ansvarig
utgivare: Christian Lanciai
Brev och bidrag mottages
tacksamt, t.o.m. anonyma och pseudonyma.
FritŠnkaren berŠknas
utkomma med 12 nummer Œrligen eller mer
pŒ budgetbasis i
ansprŒkslšs form utan kommersiella annonser.
Tidningen Šr personlig men
fŒr šverlŒtas.
InnehŒll i detta nummer
:
Sir Pelham Grenville
Wodehouse
Doktor Sandys
Aids-statistik
John Bede apropŒ
Kairokonferensen
Mikael RosŽns slaskspalt
Nytt frŒn
refuseringsfronten
Cypern i vŒra hjŠrtan, del
4
Den mirakulšsa strulresan
till Cambridge, del 2
(Det mystiska mštet i
Ely)
Besšk hos musiken, akt IV
(Schubert)
Filmer
Tibetansk avdelning :
Johannes septemberbrev
(med P.S. av Kim)
Den vackraste boken om
Tibet
Kommentar till Lobsang
Rampa
PŒ bestŠllning kan sŒvŠl tidigare nummer som
enbart tidigare artiklar och fšljetongavsnitt erhŒllas. Utom inom Sverige
distribueras tidskriften Šven till de flesta andra lŠnder i Europa
samt nŒgra i Asien och Amerika pŒ svenska och (i
mindre format) pŒ engelska nŠr tiden rŠcker till!
Gšteborg den 16 oktober 1994.
StŒende litterŠr annons
Se artikel sid. 4.
Mindre nummer denna gŒng, men hšsten Šr hektisk.
Sir Pelham Grenville Wodehouse
Karlen
hade komplex fšr sitt namn frŒn bšrjan. Han rŠknade aldrig med att kunna bli
tagen pŒ allvar av nŒgon, varfšr han sŒ att sŠga gav upp alla eventuella
serišsa avsikter med sitt liv frŒn bšrjan. Sitt misslyckade namn ansŒg han sŒ
misslyckat att han inte ens fšrsškte byta ut det mot nŒgot mindre uppstyltat,
exempelvis Peter Graham, utan han tŠnkte vŠl, att om man vŠl Šr fšdd med ett sŒ
lšjligt namn sŒ var det vŠl lika bra att gšra sig sŒ lšjlig med det som mšjligt
och vara konsekvent.
Till
sin omŒttliga hŠpnad blev han emellertid tagen pŒ stšrsta allvar i Amerika, och
hans amerikanske fšrlŠggare var mycket noga med att prŠnta "Pelham
Grenville Wodehouse" pŒ varje boktitel medan engelsmŠnnen skonat
fšrfattaren och sig sjŠlva med att bara prŠnta "P.G." De flesta
kŠnner honom som "P.G.Wodehouse" och som ingenting annat, och de
riktiga namnen "Pelham Grenville" har vŠl knappast ens nŠmnts i
Sverige fšrut utom med mycket lŒg ršst i intima sammanhang och helst bakom
kulisserna, som nŒgot ovidkommande att glšmmas genast.
PŒ
att vara lšjlig klarade sig dock Pelham Grenville Wodehouse genom tvŒ vŠrldskrig
och en imponerande lŒng och produktiv fšrfattarkarriŠr av inte en enda serišs
bok. Hans romaner Šr Œtminstone šver 90 till antalet och kanske sŒ mŒnga som
120. Ingen vet bestŠmt, dŒ vŠl ingen har kommit šver och lŠst dem alla. De
flesta Šr fullstŠndigt vŠrdelšsa som enbart ytligaste tŠnkbara
fšrstršelselitteratur, och nŠr man bšrjat lŠsa honom ordentligt bšrjar man
snart kŠnna igen schablonmšnstret med stšlder av lŠttanstštliga fastrars
pŠrlhalsband, stšlder av struntviktiga polismŠstares hjŠlmar, fšrekomsten av
underliga husdjur som šdlor och ormar insmugglade eller bortslarvade inne i
intet ont anande kŠnsliga unga damers boudoirer tills det gšrs chockerande
upptŠckter, pajkastning (Šven med fruktcocktails i sirap), vedervŠrdiga
bortskŠmda pojkvalpar som utsŠtts fšr berŠttigade mordkomplotter, och en
velighet in absurdum. Fšrdelen med att dessa mšnster alltid Œterkommer Šr att
Wodehouse blir stŠndigt mer lŠttlŠst fšr varje ny bok man lŠser. Till slut lŠr
man sig sovra bort det mesta av tšntigheterna fšr att snabbt komma kŠrnan av
det hela pŒ spŒren, som vanligen utgšrs av nŒgon komiskt dramatisk hšjdpunkt.
Det Šr dessa man lŠr sig leta efter hos Wodehouse. Det Šr inte alltid
fšrvŠntningarna tillmštesgŒs, men ibland švertrŠffas de. TvŒ absolut sŠkra kort
Šr "Something Fresh" och
"The Inimitable Jeeves". I
den fšrra fšrekommer den beršmda scenen dŠr slottets trappa blir anledningen
till att den ena efter den andra halkar ner fšr denna, Œker ner hela vŠgen och
i fallet drar med sig finsalongens fšrrŒd av kinesiskt porslin och portrŠtt i
glasramar, ej sŠllan kolliderande med nŒgon annan i fallet, exempelvis den
hjŠlpsamma herrn som smugglar kšttrŠtter och vinflaskor Œt en dam i nšd eller
betjŠnten, som i de hederligaste avsikter smyger i natten fšr att sŠtta dit en
misstŠnkt spion, fŒr skulden fšr den hemliga vinprovningen och matsmugglingen
och Œker dit, medan de andra sticker och kommer undan fšršdelsen och
vrakspillrorna i tid. I den senare fšrekommer den beršmda teaterfšrestŠllningen
dŠr i en revy flickorna pŒ scenen ska kasta apelsiner (av tyg) till publiken,
varvid nŒgon fšre fšrestŠllningen byter ut dessa tygapelsiner till riktiga
apelsiner. Under fšrestŠllningens gŒng gŒr dessutom belysningen ett tretal
gŒnger medan det frenetiska apelsinkriget mellan skŒdespelare och publik
fortgŒr oavbrutet.
Bland
all denna lšjliga slasklitteratur fšrekommer dock nŒgra ofšrglšmliga
karaktŠrer, av vilka de mest seglivade Šr den unge heltidslate aristokraten
Wooster med sin suverŠne betjŠnt Jeeves, som alltid lyckas ordna upp hans
trassliga affŠrer. En annan karaktŠr Šr Hamilton Beamish, den purengelske
Šrkebritten, som under romanernas gŒng stŠndigt tar sig sjŠlv mer pŒ allvar och
slutligen gšr sig sjŠlv till diktator fšr ett litet fascistparti i avsikt att
ta šver makten fšr det brittiska imperiet och leda detta in pŒ en sundare
dietvŠg av brysselkŒlskost med mycket palsternackor. Hamilton Beamishs stora
fšredšmen Šr naturligtvis Hitler och Mussolini (som Šven senare i Chaplins film
"Diktatorn") under 30-talet, medan dock den store Hamilton Beamish
gŒr under mycket tidigare genom sin svaghet fšr att designera damunderklŠder.
Wodehouse
blev 94 Œr gammal och dog fšrst 1975. Det utomordentligt hŠlsosamma med hans
fšrfattarskap Šr hans friska distans till den mŠnskliga tillvaron. Ingenting Šr
heligt, ty allting ses med ett leende, genom vilket dock allting blir
sympatiskt. Denna ironiska sjŠlvdistans Šr utomordentligt vŠrdefull. Hade
exempelvis Wodehouses jŠmnŒrige kollega Stefan Zweig lŠst litet mer Wodehouse
hade denne betydligt mer serišse skribent knappast begŒtt nŒgot sjŠlvmord.
Och
denna ironiska sjŠlvdistans Šr fruktansvŠrt behšvlig. Vilket fattigdomsbevis
exempelvis hos den arge moralisten Leo Tolstoj att vara helt utan denna humor,
eller den av egen stolthet totalt sjŠlvisolerade Friedrich Nietzsche, eller hos
vŠrldsreligionen islam, som inte tŒl nŒgot skŠmt, i likhet med andra religioner
och fanatismer som den schweiziska undergŒngssekten och scientologerna, som
menar sig vara offer fšr fšrtalskampanjer instigerade av Interpol och en
internationell komplott av psykiatriker medan andra menar sig vara ekonomiskt
utsugna offer fšr scientologerna, eller hos Jehovas Vittnen och Mikael RosŽn,
som har mycket gemensamt med Hamilton Beamish. €ven vŒr vŠn Johannes B.
Westerberg skulle mŒhŠnda mŒ gott av att lŠra sig litet humoristisk sjŠlvironi
och distans av Wodehouse.
Emellertid
fanns det ocksŒ engelsmŠn som inte alltid tyckte att Wodehouse var sŒ rolig.
1940 kom han i fŒngenskap hos tyskarna, och eftersom Amerika dŒ Šnnu inte var
med i kriget anvŠnde tyskarna honom till att underhŒlla amerikanarna genom
radio, fšr att visa Amerika hur vŠl tyskarna behandlade Wodehouse. Att
Wodehouse lŠt sig tubbas till detta fšrlŠt engelsmŠnnen honom aldrig.
Sina
stšrsta beundrare har dŠrmed Wodehouse alltid haft utanfšr England. Han Šr
omŒttligt populŠr i Amerika fortfarande, och i Indien ser man hans bšcker
šverallt. Han Šr ju lŠttlŠst och alltid spirituell och konstruktiv. Det insŒg
ocksŒ engelsmŠnnen med tiden, och nŒgra mŒnader fšre sin dšd blev han adlad.
DŠrmed
har FritŠnkaren endast inlett sin P.G.Wodehouse-forskning.
Efter
denna glŠttiga inledning vŒgar vi švergŒ till ett betydligt brydsammare Šmne.
Doktor Sandys
Aids-statistik
med en kommentar till
Kairo-konferensen.
Vi
mštte doktor Sandy i Athen under vŒr senaste resa. Hans Aids-statistik hade vi
redan, men i Athen kompletterades denna av ocksŒ hans kommentar till
Kairo-konferensen. Hans mycket svŒrbehandlade aidsstatistik bestŒr av tvŒ
kurvor, som till en bšrjan fšljer varandra, men smŒningom (under 80-talet)
bšrjar den ena (A) accelerera mer och mer i sitt stigande medan den andra (B) i
stŠllet mer och mer bšrjar stagnera och upphšra att stiga.
(HŠr presenteras ett
diagram som tyvŠrr inte lŒter sig Œterges.)
A
Šr alltsŒ en stŠndigt accelererande stigande kurva, medan B stŠndigt mer och
mer hejdas i sitt stigande. DŠrmed blir skillnaden och gapet mellan de bŒda
kurvorna oavbrutet stšrre.
Kurva
A visar sjukdomens utbredning, den stŠndigt stigande patientsiffran, de
stŠndigt stigande kostnaderna fšr behandling av och forskning kring sjukdomen -
en statistik som stŠndigt oavbrutet stiger.
Kurva
B Šr allvarligare. Till en bšrjan tycks den hŒlla jŠmna steg med kurva A,
fastŠn den frŒn bšrjan Šr i underlŠge; den uttrycker en frŒn bšrjan god moral,
starkt initiativ och vilja till att hŒlla takten med kurva A men bšrjar frŒn
ungefŠr 1984 sacka efter, sakta av, stagnera och bli tršttare och tršttare i
sitt stigande. Om denna tendens hŒller i sig kan den till och med bšrja sjunka.
Kurva
B Šr inte bara bekŠmpningen av aids. Det Šr inte bara motgŒngarna i att hindra
sjukdomens utbredning, fšrlusten av kontrollen šver situationen i lŠnder som
Indien och Kina, katastrofen i sjukdomens kŠrnomrŒde Ruanda, och allt sŒdant,
utan kurva B visar mest den allt sŠmre moralen i kampen mot aids. Fler och fler
lŠkare ger upp och vill inte befatta sig med sjukdomen. Doktor Sandy:
"Jag
har trŠffat lŠkare som infšr sjukdomens hopplšshet blivit influerade av den pŒ
ett sŠtt som jag inte trodde var mšjligt, sŒ att de sjŠlva blivit aidssjuka
moraliskt. De har tagit sjukdomens parti mot mŠnniskan. De menar att sjukdomen
gšr nytta i U-vŠrlden genom att rensa ut folk och pŒ sikt kanske hejda
befolkningsexplosionen. DŠrmed mŒste det Šven finnas lŠkare som kanske i
hemlighet frŠmjar sjukdomen. Jag tŠnker pŒ alla skandalerna med aids-infekterat
blod i sjukhus i Frankrike och Tyskland och kanske fler lŠnder dŠr det inte har
upptŠckts eller bara ignorerats.
Till
denna negativa statistik kommer Šven en annan, som Šr intressant, och det Šr
den ekonomiska biten. Det kanske intressantaste resultatet med konferensen i
Kairo var att det nu Šr mer eller mindre klargjort och bevisat att
befolkningsexplosionen inte lŠngre lšnar sig ekonomiskt. Detta Šr ett
vŠrldshistoriskt trendbrott. Tidigare var det alltid en sjŠlvklarhet, att ju
fler barn och mŠnskor, desto fler kan arbeta och fšrtjŠna pengar, och dŠrfšr
var i U-lŠnderna mŒnga barn i familjen ett tecken pŒ sŠker ekonomisk trygghet
fšr framtiden. Plštsligt har det blivit tvŠrtom.
Till
detta trendbrott har aids-problemet bidragit, sŠrskilt i U-lŠnderna. Fler och
fler barn fšds fŠrdigt smittade. U-lŠnderna har ingen ekonomi att bekŠmpa aids
med, och om de fšrsšker blir de ruinerade. FŠrre och fŠrre myndigheter vŠrlden
šver vill bekŠmpa aids. Fler
och fler resonerar freudianskt och menar, att det Šr bŠttre att lŒta sjukdomen
ha sin gŒng och hŠrja fritt, eftersom man ŠndŒ inte kan bekŠmpa den och det Šr
bortkastade pengar att gšra det. Om man lŒter den ha sin gŒng kanske den upphšr
av sig sjŠlv, som digerdšden, menar de."
Om
kurva A alltsŒ Šr sjukdomens utbredning sŒ Šr kurva B moralen i kampen mot aids
- ur lŠkarsynpunkt en hšgst betŠnklig kurva genom sin sŒ uppenbart stagnerande
tendens.
Det
stŠndigt stigande gapet mellan de bŒda kurvorna kan ocksŒ ses som den stigande
klyftan mellan aids som verklighet och mŠnskornas tilltagande tendens att vilja
bortse frŒn den och fly frŒn den. Aids som verklighet blir hela tiden mer och
mer fšrtrŠngd, sŠrskilt frŒn hippokratiskt hŒll, dŒ fler och fler lŠkare infšr
sjukdomens allvar ser det som en nšdvŠndighet att hŒlla inne med vad de vet.
----------
Det
var kurišst att doktor Sandy skulle nŠmna digerdšden i samband med detta, nŠr
lungpest sedan kort efterŒt blev ett faktum i Indien. Johannes Westerberg har i
ett meddelande frŒn Indien belyst situationen:
"Myndigheterna
menar att situationen Šr under kontroll. Den Šr under kontroll fšr den enda
procent av befolkningen som har tillgŒng till kvalificerad lŠkarvŒrd. De švriga
99 procenten av befolkningen, som Šr de fattiga, struntar myndigheterna
fullkomligt i, och dŠr Šr ingenting under kontroll."
En
helt annan kommentar till Kairo-konferensen har vi fŒtt frŒn vŒr man i
Londonderry, John Bede:
John Bede apropŒ
Kairokonferensen
Ett
brydsamt meddelande har kommit frŒn John Bede, Londonderry, i abortfrŒgan. Hans
irlŠndska besvikelse šver pŒvens frieri till islam fšr att fšrbjuda all abort i
tredje vŠrlden synes vara sŒ synnerlig, att han likstŠller pŒvens intelligens
med Mikael RosŽns. FšrebrŒende frŒgar han oss varfšr vi Šnnu inte har skickat
šver herr RosŽn till gamla Derry "fšr att fŒ sig en omgŒng" hos
klientelet av "local paddies" i den lokala puben. Han ber oss att Šven skicka med pŒven, dŒ ju
denne med sina direktkontakter med islam sŒledes ocksŒ torde stŒ i direkt
fšrbindelse med M. RosŽn. Slutligen poŠngterar han att irlŠndskt šl och whisky
Šr bŠttre och hŠlsosammare Šn islam. Vi kan inte Œterge hela hans brev i exakt
šversŠttning dŒ det skulle fšrskaffa oss ŠrekrŠnkningsstŠmningar.
Han
fšreslŒr ocksŒ att vi byter ut hans pseudonym John Bede, om detta namns
uttalande ger svenskar problem, till John Grey.
Trots
sina fšrsynta framgŒngar i delaktigheten av att jobba fram fred och
šverenskommelser mellan London, Dublin och IRA Šr John Bede inte den samme som
John Major.
Mikael RosŽns
slaskspalt
I
sitt senaste nummer av "Adoremus in Absurdum" pŒpekar redaktšr Mikael RosŽn fšr sina lŠsare vad
de annars aldrig skulle kunna fatta sjŠlva, nŠmligen, (verbatim):
"KŠra
lŠsare! Ni har nu ytterligare en utgŒva av ADOREMUS framfšr Er!"
Vad
tror redaktšr RosŽn att hans lŠsare tror att de har framfšr sig nŠr de lŠser
hans ADOREMUS? - Playboy?
Han
kšr fortfarande hŒrt med sin antisemitism: "Andra vŠrldskriget Šr
definitivt inte šver fšrrŠn Tyskland slutar upp med att genom fantasisummor i
skadestŒnd bidra till staten Israels vŠlbefinnande. Sionisterna kommer
sŠkerligen att tilltvinga sig bidrag Šven frŒn Hitlertidens
barnbarnsbarn!!" Efter denna
harang ber Mikael RosŽn Šn en gŒng att fŒ pŒpeka att han och hans medarbetare
inte Šr nationalsocialister. Kort sagt, kan man bli mera nationalsocialistisk?
Nytt frŒn
refuseringsfronten
Den
senaste refuseringen kom frŒn det ansedda gamla fšrlaget Wahlstršm &
Widstrand. Manuskriptet var sšnderlŠst och fullt av hundšron, sŒ att det bara
fattades kaffespillning och marmeladsmšrgŒsar mellan bladen. Refuseringsformeln
var exakt den samma som ett annat manuskript blev utsatt fšr fšr tvŒ Œr sedan.
Ett
annat fšrlag har suttit och vŠrpt pŒ ett manus hela sommaren, sŒ att vissa
fšrhoppningar faktiskt vŠckts genom den ovanligt lŒnga fšrhalningsperioden, men
Šven det fšrlaget svarade slutligen med en totalt intetsŠgande
refuseringsformel pŒ bara en mening utan bisatser.
SŒ
gŒr det till i Sverige. Debutanter Šr inte vŠlkomna och allra minst om de stŒtt
i kšn i 25 Œr. KštŒlamodet betyder ingenting och (verkar det) desto mindre ju
fler Œr tŒlamodet har rŠckt. Fšrlagen Šr dŠrvidlag svŒrare Šn den svenska
byrŒkratin, vilket inte vill sŠga litet.
En
kollega bad oss ta reda pŒ varfšr alla
refuserar oss utan pardon i 25 Œr. Det Šr inte sŒ lŠtt dŒ fšrlagen vŠgrar yttra
sig i saken. De sŠger aldrig vad det Šr fšr fel pŒ manuset eller varfšr det
refuseras utan kommentarer. I bŠsta fall sŠger de som Wahlstršm &
Widstrand, att "fšr insŠnda ej bestŠllda manus ansvaras ej". Det Šr
ungefŠr den stšrsta uppmuntran fšrlagen kan ge.
Man
fŒr det intrycket, att man mŒste fšdas i ett fšrlag med rŠtt kontakter frŒn
bšrjan fšr att alls ha nŒgon chans. Annars hamnar man i den stora anonyma
massan av entusiastiska skribenter som skriver av enbart ideella skŠl och av
kŠrlek till konsten utan att ana att de fštts utgallrade och att det ur detta
fšrfattarhelvete av utlottade parias (99% av alla som skriver) inte finns nŒgon
Danteisk bakvŠg ut till SkŠrselden och Paradiset, vart endast de kommer som
fštts dŠr fŠrdigt frŒn bšrjan. Systemet Šr hopplšsare Šn kastsystemet i Indien.
Om
man sedan dessutom har ett florentinskt efternamn (som FritŠnkarens redaktšr)
och inte ens nŒgon partibok Šr lŠget om mšjligt Šnnu svŒrare. DŒ finns inte ens
nŒgot hopp, vilket dock alla de andra har kvar som fortsŠtter att skriva fastŠn
de sorterats ut redan innan de bšrjade skriva. Men det har ingen hjŠrta eller
ens det medlidandet att kunna med att tala om fšr dem.
"Felet
med dig Šr att du inte alls Šr opportunistisk," sade en rŒdgivare.
"Du har stŠllt dig utanfšr tiden frŒn bšrjan. Hur kan du dŒ vŠnta dig att
nŒgonsin bli accepterad av den?
Se
pŒ dig sjŠlv. Du Šr fullstŠndigt omšjlig till hundra procent. Du har aldrig
varit socialist, du har aldrig odlat lŒngt hŒr eller spelat med i nŒgot
rockband, du Šr inte ens nŒgon freak, du fšraktar hela dagspressen som du
aldrig velat skriva i fastŠn det Šr den enda vŠgen fšr skribenter att gšra sig
kŠnda, du vill inte synas och allra minst i TV, du Šr mjuk och undfallande i en
hŠnsynslšs vŠrld av bara sjŠlvsvŒld, du klŠr dig inte ens i jeans, och engelska
talar du inte som man ska gšra med amerikansk accent utan som om du kom direkt
frŒn Cambridge. Ingenting stŠmmer med dig. Du kan inte ens vara vulgŠr och
svŠra som alla andra. Ingen frŠckhet har du heller, och du har ingen fšrmŒga
alls att vara modern. Du Šr fullkomligt hopplšs. GŒ dŒ Œtminstone ut pŒ krogen
ibland och drick litet šl och spela litet blues i stŠllet fšr gamla klassiska
romantiker! €ven din musiksmak Šr helt omšjlig. Du tŒl ju ingenting av all den
musik som gŠller idag! Inte konstigt, att alla datorer som du kommer i kontakt
med blir knŠppa av dig och fŒr virus direkt!"
Kort
sagt, en gammal florentinare har det inte lŠtt i Sverige i dessa dagar.
Cypern i vŒra
hjŠrtan, del 4.
Hšjdpunkten
under fredagsutflykten till Paphos var de tre klipporna strax intill den
dramatiskt klippiga sydvŠstra kusten, av vilka den mellersta skall vara den som
Afrodite frŒn sitt snŠckskal tog i land vid och uppsteg till i hela sin nakna
kyska hŠrlighet, varest hon fšrblev som en skeppsbruten fšr en avsevŠrd tid
framŒt. Cypern Šr Afrodites š, och hŠr kom man kanske landets innersta
hemlighet och karaktŠr nŠrmast. De tre klipporna och omgivningarna Šr mycket
lika Faraglioni utanfšr Capri, men hŠr fšrljuvas det naturliga
omgivningsskŒdespelet av dessutom en oŠndlig sandstrand, som havet oavbrutet
vrŠker sig in mot, frossande i Afrodites eget skum.
Naturligtvis
Šr det mŒnga som badar hŠr, fastŠn det inte rekommenderas. Man skall visst bli
tio Œr yngre om man vid fullmŒne simmar ut till Afrodites klippa och rundar
den. Det lŒter ju ohyggligt inspirerande. Emellertid Šr det fŒ som ŒtervŠnt
frŒn fšrsšk till denna simtur. Det ser ut som ett lŠtt fšretag frŒn stranden,
klippan Šr inte alls lŒngt borta, simturen Šr knappast lŠngre Šn kanske hundra
meter, men under ytan gŒr det mycket nyckfulla och lšmska stršmmar. Efter att
ett antal turister fšrsvunnit genom drunkningskomplikationer instŠlldes alla
turistresor till denna beach. DŠrmed
vill vi inte avrŒda den som ŠndŒ vill fšrsška. Det kan ju vara vŠrt att bli tio
Œr yngre i Afrodites ljuvliga sŠllskap - om man šverlever en dylik kŠrleksnatt.
Fšr
švrigt besšktes Cyperns Šldsta stad frŒn 6000 Œr fšre Kristus enligt legenden
grundad av gubben Noaks sonson Kittim, varfšr staden fick heta Kition. Det var
inte mycket att se pŒ om Šn Œlderns aktningsvŠrdhet gav atmosfŠr Œt besšket. Vi
kšrde Šven igenom Englands tvŒ ŒterstŒende baser pŒ Cypern. EngelsmŠnnen Šr
inte populŠra pŒ Cypern, och detta har sina mycket goda skŠl.
NŠr
britterna švertog Cypern frŒn Turkiet var det deras uttryckta avsikt att
smŒningom lŒta Grekland fŒ Cypern, dŒ šns befolkning till 80% var grekisk. De
skulle bara utveckla šn fšrst, och under fšrsta vŠrldskriget visade den sig
vara sŒ strategiskt viktig i kriget mot Turkiet och bevakandet av intressena i
Mellanšstern, sŒ att britterna, i stŠllet fšr att lŒta grekerna ta hand om den,
gjorde šn till en kronkoloni, vilket den fšrblev till 1960. Fšrst genom vŒld
och inbšrdeskrig under fem Œr lyckades cyprioterna švertyga engelsmŠnnen om det
lŠmpliga i att de gav sig av.
Men
engelsmŠn ger sig inte av sŒ lŠtt. De fšrsškte fŒ cyprioterna att fšrstŒ det
lŠmpliga i att engelsmŠnnen stannade kvar genom att ge turkarna farliga
illusioner om en framtid pŒ šn och spela ut dessa mot grekcyprioterna.
Resultatet av dessa brittiska manšvrer blev att det fria Cypern fick en
regering med 30% turkiska ministrar (fastŠn den turkiska befolkningen bara var
18%) och med en stŠndigt turkisk vicepresident med vetorŠtt. Dessa privilegier
Œt turkarna bŠddade fšr tragedin. De tog tacksamt emot dessa flera fingrar utom
lillfingret och slŠppte aldrig greppet. Grekerna kom dŠrigenom i den tragiska
stŠllningen att stŠndigt behšva bekŠmpa en pretentišs turkisk minoritet som
aldrig var nšjd utan som stŠndigt krŠvde mera. NŠr sŒ militŠrjuntan i Athen
1974 begick sitt sista och stšrsta politiska misstag att fšrklara Cypern en del
av Grekland tog Turkiet detta som fšrevŠndning till att ockupera halva šn med
krigsmakt. NŒgra dagar senare fšll den grekiska militŠrjuntan medan den
turkiska militŠrjuntan pŒ Cypern stannade kvar - och bredde ut sig. I augusti
omfattade ockupationen Šven den nŠst stšrsta staden Famagusta, vars invŒnare
mŒste fly fšr sina liv. Sedan dess Šr Famagusta en taggtrŒdsbelŠgrad spškstad
var endast turkiska militŠrer Šga tilltrŠde.
SŒ
mycket fšr engelsmŠnnen pŒ Cypern, den kanske enda koloni i det Brittiska
Imperiet som de verkligen till stor del lyckades fšrstšra genom politiska
misstag. Turkockupationen har nu pŒgŒtt i tjugo Œr, och turkarna
tvŒngsfšrflyttar stŠndigt turkar frŒn fastlandet till šn fšr att turkofiera den
fšr att legitimera sin ockupation, medan grekerna tvingas fly fšr sina liv bort
frŒn sina hem inom den turkiska zonen, dŠr allt grekiskt och kulturellt
plundras och utplŒnas systematiskt. Alla vŠrldens konstmarknader har formligen
invaderats av stšldgods frŒn Cypern som turkarna tagit frŒn grekerna eller frŒn
kloster och kyrkor, som vandaliserats ihjŠl.
EngelsmŠnnen
har tvŒ stora omrŒden kvar pŒ šn som militŠrbaser, av vilka det stšrsta Šr
Episkopoi, den sydligaste halvšn. DŠr har de sina egna hus och samhŠllen, sina
egna cricket- och idrottsbanor, sina egna polofŠlt och sina egna parker och
trŠdgŒrdar, dŠr de kan leva helt isolerat frŒn resten av šn. De Šr kanske
30,000 till antalet och trivs fšrtrŠffligt. Ibland blir aktiviteten vid de bŒda
baserna mycket intensiv, som vid Gulfkriget januari 1991 och Šven vid de
amerikanska bombningarna av Libyen april 1986 med Mrs Thatchers benŠgna
tillŒtelse. Dessa britter lŠr heller inte lŠmna šn i brŒdrasket och Œtminstone
aldrig sŒ lŠnge turkarna fortsŠtter ockupationen. Hela samvŠldet stšder
grekcyprioterna mot turkockupationen, men om det turkiska vŒldet lŠmnar Cypern
lŠr knappast grekerna fortsŠtta stšdja britternas nŠrvaro, Œtminstone inte sŒ
lŠnge Cypern inte Šr med i EU. Alla anser det dock vara en god idŽ att fŒ med
Cypern i EU, vilket skulle kunna bereda vŠgen Šven fšr ett israeliskt medlemskap
- bŒda nationerna Šr redan europeiska.
forts. i nŠsta nummer.
Den mirakulšsa
strulresan till Cambridge, del 2.
Det mystiska mštet i
Ely.
Det
var sŒledes med dubbel respekt och bŠvan som jag nŠrmade mig denna underbart
formskšna katedral som fullbordats 1189 innan gotiken Šnnu hade urartat. DŠr
vŠntade han pŒ mig vid ingŒngen, en helt vanlig gentleman som jag aldrig hade
sett fšrut och vŠl aldrig skulle se igen. Efter att jag fŒtt ut vad jag velat
ha av katedralen fšrde han mig till en ansprŒkslšs pub.
"Ingen
har sett oss hŠr fšrut, och ingen kommer att fŒ se oss hŠr igen. En naturligt
offentlig plats, dŠr ingen har nŒgra hemligheter fšr nŒgon, Šr det bŠsta
tŠnkbara stŠllet fšr angelŠgenheter som vŒra."
Han
bšrjade med att fšrnŠrmat frŒga mig varfšr jag inte kommit ut med mer Šn ett
nummer av min tidskrift pŒ engelska. Jag skyllde pŒ mitt ofrivilliga engagemang
i alltfšr mŒnga olika angelŠgenheter samtidigt, en fšga tillfredsstŠllande
fšrklaring, men jag fšrsškte slŠta šver det hela med att jag nu i England fŒtt
ett bŠttre perspektiv till mina engelska sprŒkkunskaper och att jag dŠrfšr
troligen i framtiden skulle begagna dem mera ledigt. Detta behagade honom.
Sedan
kom vi in pŒ mer allvarliga Šmnen. Han avslšjade fšr mig vad jag inte Šnnu
visste om den planerade konferensen i Kathmandu, att dess frŠmsta frŒga skulle
handla om "buddhifikationen" av Kina eller ŒterupprŠttandet av
buddhismen som statsreligion i Kina, precis som i Mongoliet. Den praktiska
svŒrigheten gŠllde att ersŠtta den destruktiva kommunistiska materialismen med
den mer konstruktiva och toleranta buddhismen sŒ smŠrtfritt som mšjligt. Det Šr
just sŒdana problem som Johannes brottas med oupphšrligen inom sitt omrŒde i
norra Indien.
Sedan
kom vi in pŒ det mest allvarliga omrŒdet - rabbi Yohanan. Jag visste att han
hade avlidit, det meddelade mig Johannes redan i april, men omstŠndigheterna
hade inte klargjorts. Den avgšrande dšdsorsaken var troligen Baruch Goldsteins
massaker i Hebron, Šven om den hade knŠckt honom lŒngsamt. Den hade trŠffat
rabbi Yohanan i hans innersta. "Har vi inte nog med judiska tragedier
redan i vŒr alltfšr jŠmmerliga historia?" hade han utbrustit efter
massakern och sedan lŠmnat Jerusalem fšr att Œteruppsška sina hemtrakter vid
Gennesaret. DŠr hade han dštt i mars bara omkring 70 Œr gammal.
Fallet
Baruch Goldstein har sedan inte visat sig vara sŒ enkelt. Vid utredningen av
katastrofen visade det sig att araberna sjŠlva hade gšmt eldvapen i
patriarkernas grav. Detta leder till den ofrŒnkomliga mšjligheten, att om
doktor Goldstein inte hade anstŠllt sin massaker pŒ araberna, sŒ hade araberna
anstŠllt den pŒ judarna. Det Šr en mšjlighet, inte en sŠkerhet. Sannolikt hade
doktor Goldstein fŒtt reda pŒ nŒgot om arabernas gšmda vapenfšrrŒd i moskŽn och
dŠrfšr tagit initiativet till att fšrekomma en katastrof pŒ sitt eget sŠtt
genom att samtidigt hŠmnas de 30 israeler som mšrdats av araber efter
fredsavtalet i september och det stšrre antal judar som massakrerades av araber
i Hebron pŒ 20-talet.
Rabbi
Yohanans dšd stŠller mina samtal med honom i en mŠrkvŠrdig dager. Johannes
skrev redan i april, att "genom att ingen visste att han sŒ snart skulle
dš kom din samvaro med honom att leda till upptecknandet av hans andliga
testamente," vilket ingen av oss anade dŒ.
Klart
Šr att Hebronmassakern krossade hans hjŠrta. "Varfšr tar vi till vŒld nŠr
kŠrlek Šr det enda vi duger till?" var hans personliga protest.
Min
man i Ely belyste fallet rabbi Yohanan sŒlunda. "Han var en liten man som
utrŠttade storverk i det fšrdolda. Han ville inte synas eller att nŒgon skulle
fŒ veta vad han sysslade med fšr att fŒ kunna fortsŠtta verka ostšrt i fred.
Det var i sjŠlva verket han som var initiativtagaren och den drivande kraften
bakom den ekumeniska konferensen i Egypten vŒren 1992 fastŠn det var vŒr man
John Westerberg som ledde och organiserade det hela. Det var den konferensen
som definitivt inledde islams sšnderfall. Ingen visste bŠttre Šn rabbi Yohanan
att den muslimska fundamentalismen Šr islams eget sjŠlvdestruktiva vapen mot
sig sjŠlv och att det Šr den och ingenting annat som hotar islam. Det var dessa
hemlighetsfulla undermedvetna religišst fanatiska mekanismer som han ville fŒ
ekumeniskt diskuterade och definierade vid den egyptiska konferensen, som
fastŠn den inte lyckades dock var ett betydande fšrsšk och initiativ."
DŠrmed
šverrŠckte han rabbi Yohanans sista brev till mig. Det hade pŒtrŠffats efter
hans dšd med underskriften "Aux Mains", alltsŒ "till handa". Nu uppfylldes denna
av hans sista šnskningar fullstŠndigt enligt hans šnskan.
Detta
brev Šr sŒpass mŠrkligt att jag inte kan hŒlla det hemligt. HŠr Šr det alltsŒ.
"Min
kŠre son, En sista šnskan
till dig och dina vŠnner. I hela mitt liv har jag bekymrat mig šver judendomens
šde, och idag Šr jag mera bekymrad Šn nŒgonsin. VŒrt huvudsakliga dubbelproblem
Šr assimileringens oundviklighet och oundvikligheten i att ortodoxin mŒste gšra
bort sig genom fanatism. Det tragiska med vŒr ortodoxi Šr dess egen blindgŒng
och enkelspŒrighet - genom att vara perfekta eliminerar vi alla andra
mšjligheter till att vara mera mŠnskliga och toleranta Šn perfekta. Detta drag
i den judiska ortodoxin har alltid slutligen lett oss in i mekanismen av den
onda cirkel som berett dess egen undergŒng. Det tragiska med detta Šr att den
ortodoxa judendomen Šr den judiska religionens hjŠrta. Vi Šr de tragiska
schizofrena ledarna fšr judendomen genom hela historien mot dess universalitet.
Denna
tragedi ropar pŒ hjŠlp, stŠndigt och angelŠget. Det Šr bara mŠnskligt att gojim hatar oss eftersom vi betraktar oss som det enda
verkligt heliga folket. VŒr karaktŠr Šr en stŠndig utmaning mot all mŠnsklig
avundsjuka. Men alla Šr inte avundsjuka pŒ oss. Till vŒra hšgst vŠrderade
vŠnner hšr sŒdana som du och Johannes och Kim, som fšrstŒr judendomen utan att
vara judar. Ni Šr Israels bŠsta vŠnner genom historien. Vi behšver er i vŠrlden
som vŒra advokater och fšrsvarare. Om inte ni fšrstod oss och fšrsvarade oss
skulle ingen gšra det. Ni Šr vŒrt hopp, och detta hopp Šr mycket starkt, ty vi
vet att ni Šr pŒlitliga, genom er universella tolerans och fšrstŒelse fšr alla
religioner. Om nŒgon ny vŠrldsreligion skulle uppstŒ i mŠnskornas hjŠrtan
skulle det vara en religion som omfattade alla religioner, sŒsom eran.
Detta
fick jag aldrig sagt till dig i Jerusalem, varfšr jag nu skriver ner dem i
efterklokhet, i hopp om att du Œtminstone mŒtte fŒ dem postumt. Din gamle vŠn,
rabbi Yohanan.
(švers. frŒn engelskan.)
Skakad
betraktade jag min hemlighetsfulle man i Ely. Han log fšr fšrsta gŒngen.
"Det var allt," sade han sedan enkelt och reste sig. Det var tydligen
allt och tillrŠckligt fšr hela resan. Han gick fšre mig ut. NŠr jag kom ut var
han redan fšrsvunnen. Det var helt i sin ordning.
DŠrmed
var det bara fšr mig att rulla vidare ner mot Cambridge. Men Šven om jag aldrig
mer fŒr uppleva Ely kommer denna hŠndelse att fšr alltid leva fšrknippad med
Ely och dess fšrunderliga katedral i mitt sinne.
(forts. i nŠsta
nummer.)
Detta
blir vŒra enda egentliga reseskildringsartiklar i detta nummer, dŒ denna
Ely-episod samtidigt Šven definitivt sŠtter punkt fšr resan till Israel sŒsom
den dokumenterats genom "Samtal i Jerusalem".
I
nŠsta nummer inleder vi hšstens Europarundresa, vars šppning helt och hŒllet
kommer att Šgnas den judiska fšrsamlingen i Hamburg. Att hŠr infšra detta kapitel
hade blivit fšr mycket.
Besšk hos
musiken, Akt IV
Scen 1. Det kejserliga kansliet. (ingen musik)
Kanslisten
Ja, det stŠmmer, herr Schubert.
Vi har en ansškan frŒn er om den lediga platsen som andre hovkapellmŠstare och
hovorganist. Det var Œtta mŒnader sedan ni ansškte om tjŠnsten. Jag beklagar
att vi myndigheter mŒste vara sŒ sorgfŠlliga av oss...
Schubert
Jag vill bara poŠngtera, att jag
var fšrre hovkapellmŠstaren herr Salieris elev, jag har mŒnga goda vitsord av
honom som vittnar om att jag var hans stŠndige primus, jag har svultit nu i tio
Œr, en regelbunden inkomst skulle underlŠtta mitt liv alldeles kolossalt, och
pŒ mŒnga sŠtt Šr jag herr Salieris naturlige arvtagare....
Kanslisten
Jag ser just hŠr nu, herr
Schubert, att tjŠnsten blivit tillsatt.
Schubert
NŠr dŒ ?
Kanslisten
Den tillsattes faktiskt just
igŒr.
Schubert
Till vem dŒ ?
Kanslisten
Herr Josef Weigl, och det av
mycket naturliga skŠl.
Schubert
Han Šr redan dirigent pŒ
hovteatern.
Kanslisten
Just det, och hovet blev tvunget
till att bšrja avkrŠva en hšgre hyra av honom. DŠrfšr fick han som tršst,
kompensation och uppmuntran den framlidne herr Salieris tjŠnst som hovorganist.
Han var helt enkelt den ekonomiskt fšrmŒnligaste kandidaten.
Schubert
Jag fšrstŒr. Jag tackar och
bockar. (dšljer sin besvikelse) Jag
Šr dock glad šver att en sŒpass god fšrmŒga fick jobbet.
Kanslisten
Tack, herr Schubert. Adjš. (Schubert
gŒr.)
En
kompositšr Šr en kompositšr och kan aldrig passa in i konventionella
organisttjŠnster eller kapellmŠstartjŠnster. Den dŠr bšr vara glad fšr att han
fŒr behŒlla sin frihet.
Scen 2. 19 mars 1827. Beethovens dšdsbŠdd.
Andante ur symfoni nr. 7 av Beethoven.
Schubert
Hur mŒr mŠstaren?
TjŠnaren
Han kan inte ta emot besšk. Han
Šr ej vid medvetande. Men ni fŒr sitta ner en stund om ni vill vid hans sida
och hŒlla er tyst.
Schubert
Det skall jag gšra.
(NŒgra skŠrmar tas bort och visar den dšende
Beethoven liggande medvetslšs
i sin sŠng. Schubert sŠtter sig pŒ en stol ett
stycke ifrŒn.)
Schubert MŠstare, jag kommer fšr att i šdmjukhet bringa er
min hyllning. Jag vet att ni inte hšr mig, men jag vet Šven att vi stŒr i
nŠrmare kontakt med varandra Šn vi gšr med nŒgon annan. Vi kŠnner varandra och
fšrstŒr varandra. Ni har varit solen och det enda fšregŒngsexemplet i mitt liv,
och jag vet att ni har fŒtt lŠsa en del av mina sŒnger och gett mig ett
erkŠnnande. Vi vet bŒda att det finns fŒ sŒ gudomliga kompositšrer som ni och
jag och att vi kanske Šr de tvŒ sista. Jag kommer fšr att fŒ ett tecken. NŠr ni
Šr borta blir mitt liv ett trevande i mšrker. Ni var den siste klassikern, och
jag Šr er ende eftertrŠdare. Hur fan ska det gŒ fšr mig och musiken?
Beethoven
(utan att šppna šgonen. Ingen hšr hans tal utom Schubert.)
VŠrlden
och mŠnskligheten Šr fšrtappad, men desto viktigare Šr det att undantagen
finns. Du och jag var tvŒ av undantagen. Jag var din ryggrad, Schubert, men
tappa inte sugen fšr att du fšrlorar mig. Efter dig kommer det andra Šnnu
olyckligare Šn du.
Schubert Men hur skall jag kunna orka kŠmpa ensam i en
vŠrld dŠr klassisk musik inte lŠngre rŠknas som musik, och dŠr uppburen erkŠnd
musik i stŠllet Šr ren ytlig och fšrgŠnglig smšrja?
Beethoven
Du var aldrig ensam, Schubert, sŒ
lŠnge du hade mig, men efter mig blir du ensam. Jag vet det och beklagar det.
Vi kŠmpade bŒda med fšrtvivlans krafter mot en vŠrld av vŠxande smaklšshet och
kulturbankrutt, men vi kŠmpade ej fšrgŠves. En enda sŒngbar, minnesvŠrd och
vacker melodi uppvŠger all fšrgŠnglig irriterande skvalmusik i hela vŠrlden.
Smaken och kulturen har bara bšrjat fšrsŠmras och lšpa utfšr. Dagar skall komma
dŒ man skall kalla rent ovŠsen musik, dŒ det mest meningslšsa och oskšna
nonsens skall upphšjas till vedertagen kulturnivŒ, dŒ folk skall fšrkasta sann
musik som enbart besvŠrlig, svŒr, tung och pretentišs, och dŒ hantverksskicklighet
fullstŠndigt skall kšras šver av steril teknokrati.
Glšm vŠrlden, Schubert, och komponera bara fšr dig
sjŠlv. Den musiken skall dŒ bli skšnare Šn hela vŠrlden. LŒt du vŠrlden och
mŠnskligheten gŒ Œt helvete i sin kulturbankrutt, oskšnhet och falskhet, men
sluta inte komponera sjŠlv, ty ren och skšn musik skall alltid behšvas och
aldrig glšmmas, ty den skall alltid bli allt mera sŠllsynt, i synnerhet efter
oss tvŒ.
Schubert
Tyckte ni om mina sŒnger?
Beethoven
Du har den rŠtta gudomliga
insikten, min Šlskade eftertrŠdare.
(Beethoven ršr pŒ sig oroligt.)
tjŠnaren Han tycks bšrja vakna. Det Šr dags fšr lŠkarens
rutinundersškning. Det Šr bŠst att ni gŒr igen, herr Schubert.
Schubert (reser sig)Tack sŒ mycket.
(tar pŒ sig hatten och gŒr šdmjukt dŠrifrŒn.
Beethoven har aldrig šppnat šgonen.)
Scen 3. Symfoni nr. 8 H-moll, fšrsta satsen.
Schwind Vad Šr det med Schubert egentligen?
Bauernfeld
Ingen vet.
von
Spaun Han har varit sjuk ibland,
men han har aldrig velat tala om sin sjukdom. Alltid nŠr han legat pŒ sjukhus
har man fšrst lŒngt efterŒt frŒn andra fŒtt veta om det.
Mayrhofer
Allt Šr den dŠr Schobers fel.
Bauernfeld
Ja, han har alltid varit bŠst
informerad om Schuberts sjukdomar, fšr han har alltid varit anledningen till
dem.
Schwind
Jag har alltid haft den
uppfattningen att det var fšr att komponera som Schubert drog sig undan allas
sŠllskap.
von Spaun Ibland var det det men inte alltid. Fšrr stŠllde
han alltid upp pŒ alla Schubertiader. Efter sin fšrsta sjukdom har han gjort
det mer och mer sŠllan.
Mayrhofer Vad Šr hans sjukdom egentligen?
Bauernfeld Ingen vet. Den Šr inte naturlig. Den har gŒtt fšr
djupt fšr att kunna vara syfilis, han Šr fšr flegmatisk fšr att det skulle
kunna vara nerverna, han Šr fšr kŠnslig fšr att nŒgonsin kunna bli helt frisk,
och han har ont i skelettet. Ingen lŠkare kan diagnosticera alla hans absurda
plŒgor.
von
Spaun HŠr Šr Schober.
(Schober visar sig.)
Schwind €ntligen! Vad Šr det med Schubert?
Schober (allvarlig) Jag har just fŒtt brev av honom. Det Šr vŠrre Šn jag trodde. Han
skriver att han inte kunnat Šta pŒ elva dagar och bara gŒr och vacklar mellan
sin sŠng och sin stol.
Schwind
Var bor han?
von
Spaun Hos sin bror Ferdinand.
Schwind
Har han det bra dŠr?
Bauernfeld
Hans bror lurade honom, som han
alltid gjort. Ferdinand lockade honom med det tryggaste av alla hem, varpŒ
Franz fann sig fŒngad i sin ohŠlsosammaste bostad hittills. Han har sŠkert fŒtt
tyfus pŒ kuppen. Det sŠgs till och med att Ferdinand hŒllit honom inlŒst fšr
att han inte skulle flytta nŒgon annanstans.
von
Spaun Det tror jag inte pŒ.
Bauernfeld
Inte jag heller. Men Schubert Šr
tydligen sjuk.
Mayrhofer
Vi mŒste hŠlsa pŒ honom!
Schwind
Ja, genast!
Bauernfeld
Allesammans pŒ en gŒng!
Schober
Ferdinands hem Šr litet. Vi kan
bara hŠlsa pŒ honom nŒgra fŒ Œt gŒngen.
Bauernfeld
Men Schubert mŒste fŒ kŠnna att
han lever!
Schober
Det Šr kanske just det han har
fŒtt gšra tillrŠckligt.
Schwind
Vad menar du?
Schober
Jag tror att han har varit fšr
kŠnslig fšr denna vŠrlden.
von
Spaun Det tror jag ocksŒ. VŠrlden
Šr fšr full av oren musik fšr att en sŒ ren karaktŠr som Schubert i lŠngden
skulle kunna finna sig i det.
Schwind
Vi mŒste besška honom.
Bauernfeld
Ferdinands hus behšver vŠdras. Vi
kšr ut honom och ger mera plats Œt Schubert, sŒ blir han frisk.
Schober
Jag tror inte det.
Schwind
Vad menar du?
Grillparzer
Jag tror jag vet vad Schober
menar. Minns ni nŠr han musicerade tillsammans med den utslitne Vogl fšr den
lika utslitne Nepomuk Hummel hos fru von L‡szny? Schubert spelade klantigt med
mŒnga tekniska ofullkomligheter, och Vogl var hes. €ndŒ var det en sŒdan
utomordentlig musikalisk upplevelse och uppenbarelse fšr Hummel att han bara
satt dŠr medan tŒrarna ljudlšst stršmmade ut ur šgonen pŒ honom. Schubert har
aldrig varit av denna vŠrlden. Sade han inte till skŒdespelaren AnschŸtz i
somras, att det var som om han "drogs mer och mer frŒn denna vŠrlden till
en annan"? Det har han gjort sŒ lŠnge han har komponerat. Det Šr bara
musiken som har gjort honom sjuk.
Schwind
Hans musik har aldrig varit
friskare, renare och innerligare Šn vad den Šr nu.
Grillparzer Jo, men hur tror du att en dšdlig mŠnniska kan
orka med att stŠndigt skapa mer šversinnlig musik? Det Šr som en strŠng som
stŠndigt stŠms hšgre och hšgre. Ingen musiker tŒl det gudomliga trycket i
lŠngden, om han Šr Škta. Beethoven blev dšv, och Schuberts sjukdom Šr lika
mystisk.
von
Spaun Men Schubert Šr sŒ mycket
yngre.
Grillparzer
Det hjŠlper inte. Beethoven Šr
det enda Schubert nŒgonsin har dyrkat och sett upp till, och efter Beethovens
dšd har Schubert mer och mer glidit ifrŒn oss.
Schwind
Samtidigt som hans musik stŠndigt
har blivit renare och underbarare.
Schober
Ja. Samtidigt som Schubert glider
ifrŒn oss blir hans avsked allt vackrare.
Mayrhofer
Tror du det Šr ett definitivt
avsked?
Schober
Det kan det inte vara.
von
Spaun Det fŒr det inte vara.
Schwind
SŒ grymt kan šdet inte vara.
Bauernfeld
Jag hoppas ni har rŠtt.
- Sista akten i
nŠsta nummer.
Filmer
De
sju upplevda filmerna sedan senast var fyra engelska, tvŒ amerikanska och en
fransk. Den franska var Kieslowskis "Den vita filmen", ett steg ner
frŒn den blŒa med ett krampaktigt fšrsšk att vara humoristisk, vilket slog lika
illa ut som i den sista dekalogfilmen. Kieslowski Šr fšr tung fšr att kunna
skŠmta pŒ ett švertygande sŠtt. Emellertid Šr filmen ŠndŒ sevŠrd mest fšr den
makalšsa peripetin i mitten genom det misslyckade mordet och dess konsekvenser.
En sjŠlvmšrdare lejer en mšrdare fšr att slippa gšra det sjŠlv, mordet
misslyckas, det blir fiasko, och sjŠlvmšrdaren beslutar sig fšr att inte legalisera
ett andra fšrsšk - en typisk Kieslowskisituation som lyfter.
De
fyra engelska var allesammans gamla klassiker. I Alexander Kordas dramatiska
kostymfilm "Fire Over England" frŒn 1937 bekŠmpade en ung Laurence Olivier hela den spanska
ošvervinneliga armadan 1588 med gott resultat, i den romantiska "The
Madonna of the Seven Moons" frŒn
1944 beskrev Margaret Lockwood ett sŠllsamt fall av schizofreni, en vacker
oantastlig lady frŒn hšgsta societŽn levde ršvarliv pŒ nŠtterna bland zigenare
och var fullkomligt omedveten om sin andra personlighet nŠr hon var den ena och
vice versa. Fallet lŠr ha varit autentiskt i Italien i bšrjan pŒ seklet.
Anthony Asquiths "The Net" beskrev en svindlande spionhistoria inom šverljudplans-forskningen
(1953) med en fullstŠndigt galen irlŠndare till slut vid spakarna av ett
skenande šverljudsplan, och i "Hell Drivers" (1958) fšrekom en mycket ung Sean Connery som en
av chauffšrerna vid ett skumt lastbilsfšretag. Chauffšrerna fick bonus fšr
extra snabba transporter av grus, varfšr de gjorde allt fšr att konkurrera ut
varandra, vilket naturligtvis urartade till dueller och till att hela fšretaget
gick šver styr nŠr dess skumraskaffŠrer avslšjades. TŠt engelsk dramatik šver
ett litet Šmne som likvŠl kunde utvecklas till gigantiska proportioner. Andra
lastbilschauffšrer var Patrick McGoohan, Herbert Lom (som italienaren), Stanley
Baker och Gordon Jackson.
De
tvŒ amerikanska produktionerna var emellertid denna gŒng de intressantaste, dŒ
ingen av dem var amerikansk till karaktŠren. Den ena tilldrog sig i
Konstantinopel, och den andra i Prag.
Alan
Parkers "Midnight Express" frŒn 1978 beskriver den sanna historien om en ung amerikansk grabb
som tŠnkte smuggla hasch pŒ flyget frŒn Istanbul 1970 men dŠrvid bar sig sŒ
klantigt Œt att han vŠckte uppmŠrksamhet och Œkte fast. Han dšmdes till 38
mŒnaders fŠngelse men skštte sig sŒ illa i fŠngelset att domen fšrlŠngdes till
30 Œr. Efter fem Œr lyckades han fly.
Av
fŠngelseinterišrerna lyckas Alan Parker frambringa ett Danteiskt inferno av
stŠndigt hemskare traumata. Den ena efter den andra internen misshandlas ihjŠl,
blir galen eller knarkar ihjŠl sig. Bara en kommer ut dŠrifrŒn pŒ ett naturligt
sŠtt efter att ha dšmts till 30 Œrs fŠngelse fšr smuggling av 100 gram hasch -
en svensk. Alla de andra mŒste gŒ under om de inte lyckas fly. €ven de hemska
turkiska typerna, som kommendanten och advokaten, Šr nŠstan alltfšr švertygande
i sina totalt korrumperade roller. NŒgon respekt fšr Turkiet fŒr man inte av
denna skakande film.
"Varats
olidliga lŠtthet" pŒ Milan Kunderas roman beskriver PragvŒren 1968,
hšstinvasionen och alla dršmmars tillintetgšrelse. Ett ungt par flyr till
Schweiz men finner livet i frihet vara fšr lŠtt, varfšr de frivilligt
ŒtervŠnder till Prag och frŒntages sina pass, sŒ att de inte kan resa bort
igen. Philip Kaufman har trŠffat den tjeckiska karaktŠren och mentaliteten mitt
i prick, skŒdespelarprestationerna av Daniel Day-Lewis, Lena Olin och Juliette
Binoche Šr utsškta, och till allt detta kommer Šven Sven Nykvists fina foto.
Tragedin Šr djupt gripande och sŒ fint konstnŠrligt skildrad att den blir ljus
trots allt, ljusare Šn om den bara hade varit en komedi.
Tibetansk avdelning
Johannes septemberbrev.
"Ditt
senaste nummer fyller mig med tankar och frŒgor. Var skall jag bšrja? Din
besvikelse šver att inte kunna komma till Tibet i Œr mŒste vara enorm, och i
den mŒn jag gjort mig skyldig till att direkt hindra dig Šr jag fšrkrossad av
Œnger, samtidigt som dina andra anledningar till att inte komma fyller mig med
oro och bekymmer. Jag mŒste dock i nŒgon mŒn fŒ fšrsvara mig och mina
uppriktiga varningar till dig.
Din
fšrra Tibetresa tog hŒrt pŒ dig. Du šveranstrŠngde dig i vanlig ordning och
skulle vara med šverallt samtidigt, bŒde pŒ vŒra hemliga mšten inne i Lhasa och
upp pŒ sŒ mŒnga berg som mšjligt samtidigt. Du mŠrkte det inte sjŠlv, du
berusades av din fysiska lŠtthet, men inte ens den mest vŠltrŠnade tibetan gšr
frivilligt vad du gjorde och fšrsšker sprŠnga bŒde fysiken och psyket
samtidigt. Din kluvenhet mellan vŒr konferens intressen och din skolfšrenings
intressen ledde till en farlig nervšs šveranstrŠngning som direkt resulterade i
din farliga dysenteri. Det Šr min diagnos. Att din dysenteri omedelbart gick
šver sŒ fort du kom bort bekrŠftar diagnosen.
Trots
sommarens strapatser kom du tillbaka till Himalaya igen redan i oktober och
mŒdde visserligen bŠttre, men igen šveranstrŠngde du dig pŒ ett makabert sŠtt i
Calcutta precis som i Benares fšregŒende Œr. Jag rŒder dig att undvika bŒde
Benares och Calcutta i fortsŠttningen.
Er
resa med "LŠs och Res" i Œr verkade minst sagt Šventyrlig med idel
noviser som deltagare dŠr inte ens reseledaren hade varit i Tibet tidigare, med
tvŒ ynglingar under 30 utan tibetansk erfarenhet och med ett antal Šldre
personer dessutom likaledes utan erfarenhet; och ni siktade direkt pŒ Kailas,
och det skulle du betala 35 000 kronor fšr. Fšr vem som helst med nŒgon
erfarenhet av Kailas mŒste det hela verka som behjŠrtansvŠrt, optimistiskt och
heroiskt i sŒ hšg grad att risken skulle vara uppenbar fšr att det hela skulle
slŒ šver i patetisk och tragisk brist pŒ realism.
Det
vore roligt om resan lyckades, och dŒ hade det givetvis varit roligt om du hade
varit med, trots kostnaderna. DŠrfšr ville jag heller inte komma med mer Šn
blott en lŠmplig varning.
Att
du var mogen fšr Kailas var uppenbart, men hur mŒnga av de andra var det?
Naturligtvis kanske alla var det, och om de inte var det kunde de bli det. Men
du tenderar att driva allting till sin spets och sluta i šveranstrŠngning. Du
var den enda med erfarenhet av Tibet. Antag att du blivit sjukast igen. Hur
hade det dŒ kunnat gŒ fšr de andra?
Dessutom
var du definitivt inte tillrŠckligt insatt i de reella farorna. Vad visste du
om Demonernas Sjš? Det finns ingenting mera melankoliskt och svart i hela
vŠrlden. Det sŠgs att den som blickar ner i dess mšrka vatten sedan aldrig mer
kan grŒta, ty hans sjŠl grŒter dŠrefter fšr evigt. Hela Tibets tragedi och
vemod finns i denna sjš, Sutlejs kŠlla. Langag Tso Šr en slocknad mŒne som
sšrjer šver att den aldrig mer blir bestrŒlad av solen. Fšr tusen Œr sedan
vattnade Manasarovar, Solens Sjš, Langag Tso, MŒnens Sjš, regelbundet och
ymnigt, och dŒ blomstrade hela vŠstra Tibet. Sedan Manasarovar slutade rinna
šver till Langag Tso har vŠstra Tibet gradvis dštt, vissnat och fšrvandlats
till šken, och denna sjukdom sprider sig šsterut. Langag Tso Šr den grŒtande
sjšn som ej kan fŒ utlopp fšr sina tŒrar. Tibet vŠntar pŒ den dag dŒ
Manasarovar Œter skall vattna Langag Tso som pŒ en ny gryning fšr hela Tibet,
men nŠr skall den komma? SŒ lŠnge kineserna ockuperar landet Šr natten svartare
Šn Langag Tsos vatten, och var och en som blickar ner i detta vatten mŒste
trŠffas av den kompakta hopplšsa tragedin.
Om
du kommer till mig senare i Œr i stŠllet skall vi i stŠllet tala om det hopp
som finns fšr framtiden, ty det finns. SŒ lŠnge den mšjligheten finns att du
kan komma hit far jag inte till Indonesien. Om du lŒter Kailas vŠnta lŒter jag
malarian vŠnta.
Din
scientologiska Œklagare oroar mig. LŒt mig fšrklara min stŒndpunkt. L. Ron
Hubbard hŠmtade sin buddhism frŒn Tibet och fšrde den till Amerika. Det var
lŒngt efter Alexandra David-NŽels och Paul Bruntons dagar. Deras bšcker kom ju
ut redan pŒ 20- och 30-talet. LikvŠl lanserade L. Ron Hubbard sin religion
Scientology 1954 som nŒgonting unikt utan nŒgon motsvarighet tidigare och
refererade bara till buddhismen, fastŠn andra fšrfattare beskrivit exakt samma
fenomen tidigare som han lanserade som sina upptŠckter. SŒ lŒngt var ingen
skada skedd. Felet han begick var att salufšra sin personliga form av buddhism
fšr pengar. Den buddhismen var ren tibetansk buddhism som han sŒlunda
prostituerade fšr att gšra den gŒngbar pŒ den amerikanska marknaden. Resultatet
blev enligt min mening en sorts monstrušs religionsbastard som varken var nŒgon
god affŠrsverksamhet i amerikansk mŒtto eller nŒgon moralisk religion. En
astrolog som noga utforskade hans horoskop varnade honom uttryckligen fšr att
Šgna sig Œt spiritualism och psykisk forskning, varefter han hemfšll Œt just
detta och fastnade i det, precis som du sŠger att Paul Brunton fastnade i sitt
…verjag. Inte heller Paul Bruntons upptŠckt av …verjaget var nŒgot nytt eller
unikt eller sensationellt - det Šr mŠnskligt att lŒta sig berusas av egna
aha-upplevelser men dŒraktigt att fastna och bli beroende av deras rus.
Liksom
du bšr avhŒlla dig frŒn alla scientologiska angelŠgenheter bšr du Šven avhŒlla
dig frŒn alla angelŠgenheter ršrande din vŠn Mikael RosŽn, som bara sysslar med
katolsk hjŠrntvŠtt och enkelspŒrighet med skygglappar som stŠndigt vŠxer och
gšr honom Šnnu blindare och dummare. Han har aldrig presterat nŒgot vettigt och
kommer aldrig att gšra det heller hur Škta hans kŠnsla fšr den katolska kyrkan
Šn Šr. Debatter med sŒdana som han kan bara bli till komedier och farser som
spŒrar ur.
Vidare
bekymrar det mig att du nu verkligen tycks lŠgga ner musiken. BerŠtta gŠrna
mera om detta och ge mig fler detaljer. Du verkar inte mŒ bra.
Om
du kommer hit i november kanske vi tillsammans kunde bege oss till Katmandu.
Fšrsšk!
Fšr
švrigt ett sista rŒd. Vad jag mest tycker om i er tidskrift Šr dess stŠndigt
allt markantare och mer konsekventa betoning av det judiska tillsammans med det
buddhistiska. Fšrsšk hŒlla den linjen! Den Šr intressant och kan utvecklas.
€nnu
om Tibet: geologer pŒstŒr att Himalaya fortfarande reser sig och att det Šr
dŠrfšr Tibet blir mer och mer till en šken. Inget land Šr sŒ geologiskt
intressant som Tibet dŒ landet Šr nŠstan ofšrŠndrat sedan det var en
oceanbotten. Ingenstans har vŠl heller gammalt kunnande bŠttre konserverats.
Men landet Šr dšende av Œlder, uttorkning och klimatfšrsŠmring, och kinesernas
vŒldtŠkt pŒ dess kultur var just dŠrfšr desto mera skŠndlig, omŠnsklig och
fatal fšr hela mŠnskligheten. Just fšr att Tibets kunskap Šr sŒ urŒldrig, sŒ
avancerad, sŒ unik och sŒ ren i sin fšrfining, Šr det sŒ viktigt fšr oss som
kan det att ta hand om den, bevara den och fšra den vidare. Jag tror att inget
land har mŠnskligheten sŒ mycket att lŠra sig nŠr det gŠller mŠnniskans
fšrŠdling och fšrbŠttring som av Tibet. DŠrfšr har jag stŠndigt svŒrare fšr att
lŠmna dessa berg ju lŠngre jag stannar kvar."
Kim
har denna gŒng ocksŒ skrivit ett litet brev:
"Var
snŠll och kŠnn dig inte sŒrad av en hšgre vilja Šn nŒgon dšdlig. Jag ska
fšrsška fšrklara fšr dig meningen med resonemanget bland vŒra vŠnner. Att
hindra dig frŒn att nŒ Kailas var bara en sorts invigning fšr dig i nŒgra av
vŒra mysterier. Vi vet tillrŠckligt mycket om dig fšr att erkŠnna dina
fšrmŒgor, vilka vi behšver fšr vŠrldens ŠndamŒl. Vi vill inte att du ska fšrsvinna
i buddhistisk helighet och i det tomma intet av Nirvana Šnnu, fšr vŠrlden
behšver dina fšrmŒgor. Det finns en mening med att du fšrblir materiell. NŠr
tiden Šr mogen kommer du att nŒ ditt Kailas, men tiden Šr aldrig tillrŠckligt
mogen. Ju lŠngre du uppskjuter en religišs erfarenhet, desto vŠsentligare blir
den. Sann religišs transcendens Šr alltid bortom rŠckhŒll fšr tidens rymd, och
om man fšrivrar sig mot den gŒr man miste om den.
Vi
hoppas fŒ se dig hŠr i Dharamsala i stŠllet senare i Œr men dock fšre vinter.
Det Šr kanske sista mšjligheten fšr oss alla tre att mštas hŠr i Indien, ty
broder Johannes planerar allvarligt att bege sig till Indonesien.
SŒ
jag ber dig att inte bli sŒrad. Allt Šr fšr det bŠsta, och det Šr ingens fel.
Kim."
HŠr
Šr det absolut nšdvŠndigt pŒ sin plats att med bestŠmdhet hŠvda, att det inte
alls var pŒ grund av varningarna frŒn vŒra vŠnner i Indien som Tibetresan
instŠlldes, utan att det var av helt andra hšgst privata och personliga skŠl,
som varken beršrde "LŠs och Res" eller nŒgra omstŠndigheter i Tibet
eller Himalaya, som resan fšrhoppningsvis endast uppskšts till ett senare
datum.
Kims
brev har šversatts frŒn engelskan.
JBW
menar tydligen att FritŠnkaren bšr skrota Mikael RosŽn och scientologerna. Det
stŒr det inte i FritŠnkarens makt att gšra varfšr den nšjt sig med att bevaka
dem.
Den vackraste boken
om Tibet
Lama
Anagorika Govinda Šr egentligen tysk men helt naturaliserad tibetan, och han
tillbringade stšrre delen av sitt lŒnga liv (1898-1985) i Tibet, vanligen pŒ
stŠndig pilgrimsfŠrd mellan landets centrala, sšdra och vŠstligaste delar.
Hans
bok "De vita molnens vŠg" Šr pŒ sitt sŠtt en uttšmmande bok om Tibet.
Han fšr lŠsaren omkring i landet och dršjer sig sŠrskilt gŠrna och lŠnge kvar i
dess mest otillgŠngliga och exotiska delar, som ruinerna i Tsaparang i landets
vŠstra utkanter och kring sjšarna vid Kailas. Kapitlet om Kailas Šr nŠstan det
centrala i hela boken, och han gšr ett troskyldigt fšrsšk att gšra det heliga
berget rŠttvisa.
Hans
stil Šr enkel men nyansrik och mŒlande utan att vara tung eller pretentišs. Han
vinnlŠgger sig om stor utfšrlighet, och detta Šr vŠl bokens bŒde stšrsta
utmaning och fšrtjŠnst. Med sina nŠstan 400 sidor av gediget dokumentŠrt
material lŠser man den knappast pŒ en dag, medan det kanske bŠsta och mest
behagliga och rŠttvisa sŠttet att begŒ boken Šr att lŠsa den pŒ resa mellan
just de orter som Govinda beskriver, som en god pilgrim och vŠn till oss gjorde
med idealisk behŒllning av resultatet.
Kommentar till
Lobsang Rampa
Detta
Šr den mest kontroversiella av alla gestalter inom den tibetanska ockultismen.
NŠr hans fšrsta bok "Det tredje šgat" kom ut mot slutet av 50-talet
vŒllade den stort uppseende och nŠstan fšrskrŠckelse. Det var en av de fšrsta
bšckerna som blottade det resulterande skrŠckvŠldet av den kinesiska
ockupationen, och dess stšrsta fšrtjŠnst var att vŠrlden dŠrav bšrjade fŒ upp
ett šga fšr detta monstrušsa folkmord nummer 3 i vŒrt sekel (efter mordet pŒ
1,5 miljoner armenier i fšrsta vŠrldskriget och fšrfšljelsen mot judar i det
andra).
Emellertid
Šr Lobsang Rampa engelsman och till och med irlŠndare, och han har aldrig varit
i Tibet. €ndŒ berŠttar han detaljerat om fšrhŒllanden i Tibet fšre 1950, som om
det var en tibetansk doktors autentiska sjŠlvbiografi, och nŠstan allt vad han
berŠttar Šr švertygande. Det enda som inte Šr helt švertygande Šr skildringen
av vissa omŠnskliga hŒrdheter i det tibetanska klostervŠsendets disciplin. HŠr
gŒr han som det verkar till irlŠndska šverdrifter, och Šven hela den fantastiska
operationen fšr att šppna "det tredje šgat" genom en sorts
trepanering har en viss smak av science fiction.
Det
Šr i sin tredje bok, "The Rampa Story", som Lobsang Rampa emellertid gŒr šver alla
grŠnser fšr det rent fantastiska. Han berŠttar hŠr historien om sig sjŠlv, hur
han helt medvetet valde att sluta sitt liv i Tibet fšr att i stŠllet šverfšra
sin personlighet med erfarenheter, minnen och allt i kroppen hos en fullvuxen
engelsman. Han har alltsŒ mage att skryta med sin egen reinkarnation men inte
som spŠdbarn utan som en redan fullvuxen engelsman, fastŠn denne redan sedan
fšdelsen mŒste ha en annan sjŠl och personlighet Šn tibetanen.
Tro
det den som vill. Det Šr det enda man kan sŠga. Naturligtvis Šr en sŒdan saga
oacceptabel fšr de flesta.
Men
om man Šr det minsta bekant med tibetanska fšrhŒllanden kan man inte bara
avfŠrda det hela. I Tibet Šr allting otroligt. Hur sjutton kunde Lhasas Potala
byggas, i nŠstan tre hundra Œr vŠrldens hšgsta skyskrapa, utan att en enda spik
eller skruv anvŠndes i hela palatset? €ndŒ stŒr byggnaden dŠr fortfarande efter
350 Œr utan en enda spik eller skruv i hela konstruktionen.
Och
fenomenen i Tibet Šr inte švernaturliga. Fšr tibetanerna sjŠlva Šr exempelvis
en lšpare, som springer i en otrolig hastighet utan att ršra marken, tycks det,
i vŠrldens tunnaste luft och utan att andas eller anstrŠnga sig, den
naturligaste sak i vŠrlden. Vad vi inte fattar Šr fšr dem sjŠlvklart.
Man
kan heller inte bara avfŠrda Lobsang Rampa och hans 16 bšcker om fšrhŒllanden i
Tibet, fastŠn han var en ršrmokare i Cornwall vars riktiga namn var Cyril Henry
Hoskins. Man mŒste lŠmna utrymme fšr den mšjligheten att vad han berŠttar kan vara sant.
Och
framfšr allt var han fšrst med att totalt genomskŒda den totala
destruktiviteten bakom Kinas "fredliga befrielse" av Tibet. Han
vŒllade sensation och vŠckte vŠrlden, och det behšvdes.
------------
Eftersom
John Bede (John Grey) fŒtt in en egen insŠndare i detta nummer sparar vi hans
"Gotisk historia" till senare.
I
nŠsta nummer ska vi bland annat ta oss en titt i Dostojevskijs "En
fšrfattares dagbok".
Gšteborg den 16 oktober
1994.