Den ofšrskrŠmda
FritŠnkaren
alternativ oberoende kulturtidskrift
fšr mest litteratur, musik och film.
Nr. 46 April 1996.
FjŠrde ŒrgŒngens nummer 7.
Redaktšr och producent: Christian Lanciai
InnehŒll i detta nummer :
WES' Œrsrapport (mest om Ryssland)
Johannes B. Westerberg om "heroisk
materialism"
Ett fall fšr Letnany-fšrlaget? - Laila Roth
Intervju med militant vegan angŒende galna
ko-sjukan
Gotisk historia, del 30, av John Bede
Den svŒrtillgŠnglige CŽsar Franck
Filmer (frŠmst "Underground")
Kontraster, sonett av Claes Lindgren
Krisresan, del 8
Nya Himalayaturer, del 5 : Den lŒnga vŠgen till
Kausani
Pro memoria fšr Tibet (praktiska rŒd och tips)
Paul Theroux' fantastiska tŒgresor i Kina och
Tibet
Aktuella rubriker :
- Varning !
Militanta veganer ! (sid. 5)
Detta
Šr troligen FritŠnkarens sista nummer utan ordbehandlare, dŒ en sŒdan med Œren
mer och mer visat sig oundgŠnglig. Vi lŒter emellertid Hugo tjŠna ut pŒ ett
naturligt sŠtt, sŒ att han sjŠlv fŒr sŠga upp kontraktet; sŒ den enda primŠra
fšrŠndringen i FritŠnkaren kan bli denna fšrsta sida, som ju varit lika solkig
hela tiden sedan nummer 1. Men vi fŒr se. €nnu har vi inte funnit den rŠtta
eftertrŠdaren till Hugo.
Detta Šr Letnany-fšrlagets sjŠtte publikation.
FritŠnkaren berŠknas utkomma med omkring 12 nummer
Œrligen
pŒ budgetbasis i ansprŒkslšs form utan annonser
och utan lay-out.
Redaktionsslut : 16.4.1996.
Upplaga : (nr. 45) 140.
WES' Œrsrapport
Tonen
Šr underligt pessimistisk trots de mŒnga framgŒngarna. Till de stšrsta rŠknas
mobiliseringen av Amnesty International till att bita ifrŒn sig ordentligt mot
Kina. Plštsligt har saker kunnat avslšjas om Kina som tidigare tystats ner
eller ingen kunnat fatta tilltro till. De bŒda mŠnniskorŠttsfallen Harry Wu och
Wei Jingsheng har som kineser vŠckt den stšrsta uppmŠrksamheten i vŠrlden sedan
Mao Zedong. Endast betrŠffande Kina vŒgar WES hysa en svag optimism.
Den
stšrsta orsaken till pessimismen Šr de mŒnga bakslagen i den muslimska vŠrlden
och de stŠndigt allt vanligare sjŠlvmordsterroristerna. Den sŒ kallade
fredsprocessen i Israel-Palestina har snarare lett till mera krig Šn fred, och
hŠr Šr pessimismen fšrkrossande genom anledningarna till den. Sedan 1989 har
Kina (med framfšr allt dess fšrtryck av Tibet) konstant topprankat listan šver
diktaturer som tillšnskas eliminering av WES, men nu tenderar vŠrldsreligionen
islam att ses som ett stšrre politiskt ont, det islam som representeras av
lŠnderna Iran, Irak, Sudan och Libyen samt fundamentalismen i framfšr allt
Algeriet men Šven i Egypten, Syrien och Libanon. Turkiet Šr ett kapitel fšr sig
dŠr islam inte ses som ett lika stort ont som militŠretablissemanget genom dess
utrotningskrig mot det kurdiska folket. Kurderna Šr de enda muslimska
terrorister och sjŠlvmordskandidater som WES har nŒgon sympati fšr.
Andra
krishŠrdar uppmŠrksammas av WES, framfšr allt Vitryssland, och fšr fšrsta
gŒngen uppmŠrksammar WES frireligišsa samfund, dŒ frŒgan har uppstŒtt om
centralstyrda religioner (med islam och katolska kyrkan som huvudtypexempel)
kan likstŠllas med politiska diktaturer. Andra religišsa samfund som dŠrvid
undersšks har varit Mormonkyrkan, Scientologykyrkan, Jehovas Vittnen, Hare
Krishna och nŒgra till. Islam har som religion bedšmts som mer snarlik en
politisk diktatur Šn nŒgon annan religion, varfšr denna religion enligt WES bšr
upplšsas. En god tvŒa Šr katolska kyrkan, vars flirt med islam har vŠckt
uppmŠrksamhet och bestšrtning i hela vŠrlden. Emellertid bedšms katolska kyrkan
fŠsta hšgre vikt vid mŠnskliga vŠrderingar Šn vid totalitŠr makt, vilket friar
denna kyrka i WES' šgon. Intressant fšr somliga av vŒra lŠsare kan WES'
bedšmning av Scientologykyrkan vara. Denna kyrka har WES funnit vara av
sŠrskilt stort intresse genom sina olika extrema tendenser. Katolska kyrkan
rankas hšgst av alla dubbelmoraliska samfund, men i Scientologykyrkan slŒr
dubbelmoralens pendelslag Œt mer extremt olika hŒll. ena sidan stŒr
Scientologykyrkan i frŠmsta ledet nŠr det gŠller bekŠmpning av narkotika- och
lŠkemedelsmissbruk: KommittŽn fšr MŠnskliga RŠttigheter Šr i princip det enda
effektiva motstŒnd sanslšst psykiatriskt missbruk nŒgonsin mštt i vŠrlden.
andra sidan har Scientologykyrkan av alla religioner den mest aggressiva och
vulgŠra marknadsfšringen, den blandar hšg vedisk och buddhistisk filosofi med
den billigaste tŠnkbara science fiction (se Internet), och genom sin attraktiva
klarhet och vetenskapliga positivism lockar den (medvetet eller omedvetet?)
mŠnniskor i ekonomiskt fšrdŠrv genom hšga avgifter. Dess grundare L. Ron
Hubbards huvudsakliga misstag anses ha varit att han hade hšga orealistiska
idŽer om sig sjŠlv som vŠrldsfrŠlsare och som den ende som kunde rŠdda
mŠnskligheten (frŒn sinnessjukdom och drogberoende som pŒtvingats den av alla
misslyckade psykiatriker), medan WES menar att andra vetenskapsmŠn rŠddade
mŠnskligheten frŒn betydligt vŠrre faror genom exempelvis faktiska
kŠrnvapenprovstoppsavtal, vilka L. Ron Hubbard aldrig hjŠlpte till med. Genom
detta hybris forcerades Scientologykyrkan frŒn bšrjan till hŒrd marknadsfšring,
vilket gav den sŒ dŒligt rykte, att den trots mycket goda filosofiska
ingredienser aldrig kan bli betraktad som serišs, enligt WES, som dŠrfšr lŠmnar
den dŠrhŠn.
Av
de andra tre (Jehovas Vittnen, Mormonerna och Hare Krishna) bedšms Jehovas
Vittnen som den minst humana och Hare Krishna som den mest. Alla tre har
totalitŠra tendenser (liksom Scientologykyrkan) dock utan att ens
tillnŠrmelsevis kunna utgšra en fara fšr mŠnskligheten i samma utstrŠckning som
islam.
Den
stšrsta framgŒngen fšr WES har dock varit det tilltagande samarbetet med
Amnesty, som gŒtt sŒ lŒngt att deras mŒlsŠttningar numera nŠstan sammanfaller.
De koncentrerar sig pŒ att bearbeta i princip samma lŠnder (i ordningen Kina,
Iran, Irak, Nordkorea, Sudan, Libyen, Indonesien, Burma, Turkiet, Cuba och Vitryssland)
i syftet att komma dessa enpartistater och diktaturer pŒ direkt fall, enligt
vŒrdagjŠmningsrapporten 21.3.1996.
Infšr
valet i Ryssland i maj uttrycker WES en betŠnklig oro men stšder i fšrsta hand
kandidaten Gorbatjov (liksom pŒ den gamla goda tiden) och i andra hand Jeltsin.
En noggrann analys av Rysslands situation har gjorts, dŠr betŠnkligheterna med
Jeltsins politik att framhŠva en storrysk nationalism med fatala bakslag som i
Tjetjenien pŒ bekostnad av sunt fšrnuft och ekonomisk reformpolitik ger
anledning till farhŒgor infšr ett parti rysk roulette dŠr huvudspelarna alla Šr
oberŠkneliga jokrar som det hjŠrtsviktande fyllot Jeltsin, token Zjirinovskij,
kommunisten Zjuganov och politruken Lebed. Situationen liknar nŠrmast cirkusen
i Italien men drabbar ett sŒ oŠndligt mycket stšrre land med stšrre ansvar.
Varfšr
gick det dŒ pŒ tok fšr Gorbatjov fšr fem Œr sedan? Han fšrde ju den vettigaste
tŠnkbara politik och sŒg ut att lyckas med den svŒraste tŠnkbara balansgŒng:
att samtidigt genomfšra reformpolitiken och hŒlla kommunisterna lugna. Hans
makteftergifter Œt kommunisterna var išgonfallande, men just genom dessa
makteftergifter hšll de sig lugna, Šnda till augusti '91. Det har sagts, att
hans stora politiska misstag var hans kampanj mot vodkamissbruket, som
definitivt gjorde honom fatalt impopulŠr hos ryska folket, hur konstruktiv Šven
denna kampanj Šn var. Denna svaghet utnyttjade kommunisterna lšmskt emot honom
och bevisade sig dŠrmed vara politiskt omšjliga att ha att gšra med, varfšr
Jeltsin aldrig tvekat att ta till vŒld emot dem. Till detta problem fšr Jeltsin
kom dŒ Šven Tjetjenien, och bŒda problemen verkar olšsliga. BŒde Gorbatjovs
kloka diplomati och Jeltsins brutala beslutsamhet skulle behšvas fšr lŒng tid
framŒt i Ryssland.
Johannes B. Westerberg om "heroisk
materialism"
"Kan
du framfšra en frŒga till honom? Jag har fšrlorat kontakten med honom efter att
han flyttade till Indien, och han verkar ha glšmt mig. Vi brukade kŠbbla om
hans religišsa griller. Men jag tror att min frŒga kan intressera honom.
Vad
jag alltid har haft emot den indiska tankevŠrlden (bŒde hinduism och buddhism)
Šr flummeriet. Jag kŠnner mŒnga som rest till Indien och dŠr fšrfallit till
antingen narkomaner eller latmaskar. De har tappat sugen pŒ livet och allt
initiativ. Detta vill jag pŒstŒ att Šr skadan och faran med det šsterlŠndska
sŠttet att tŠnka, att livet inte spelar nŒgon roll dŒ man ŠndŒ bara Œterfšds
hela tiden, att denna attityd mŒste leda till passivitet och ansvarslšshet.
Rent realistiskt och livspositivt tŠnkt mŒste jag dŒ fšredra den vŠsterlŠndska
arbetsivern, lusten att tjŠna pengar, heroiska ambitioner att gšra karriŠr, att
skaffa sig ett namn och ryktbarhet och allt sŒdant, medan jag mŒste fšrkasta
hinduism och buddhism, inte fšr dess filosofis skull, utan fšr att de fšrkastar
alla livsbejakande vŠrden.
Jag
bšrjade diskutera detta med Johannes fšr tio Œr sedan, och vi kom aldrig till
slutet av vŒra diskussioner. Jag brukade dŒ ocksŒ fšrkasta hans kristendom fšr
dess vŠrldsfrŒnvŠndhet och fšrnekelse av det positiva med materialismen. Nu har
jag fŒtt veta att han aldrig Šmnar komma tillbaka till oss. €r han dŒ sŒ rŠdd
fšr vŒr vŠsterlŠndska livsbejakelse?
Med
hŠlsningar frŒn,
Jeanette."
Vi skickade detta brev i februari till Johannes,
och han har nu pŒ sitt vanliga sŠtt kommit med ett utfšrligt svar:
"KŠra
Jeanette, Jag har ofta saknat vŒra oŠndliga diskussionsaftnar, och det Šr minst
av allt fšr din skull jag bestŠmt mig fšr att stanna i Asien. Jag har helt
enkelt mera hŠr att gšra.
Din
frŒga Šr viktig och jag vill gŠrna besvara den ordentligt. Att du alls skrev
till mig var min gladaste šverraskning denna mŒnad. Du framhŒller vŠsterlŠndsk
handlingskraft som viktigare Šn all filosofi i vŠrlden, som du alltid har
gjort. Jag skulle vilja beteckna denna vŠsterlŠndska handlingskraft du
fšrsvarar med termen "heroisk materialism". Den Šr inte ond i sig.
Den byggde upp vŠrlden igen efter andra vŠrldskriget och triumferade
slutgiltigt genom segern i det kalla kriget, dŠr just lŠttja, slentrian, passivitet
och brist pŒ initiativ, som fšrlamade hela šstblocket, sprŠngdes av det
heroiska mŠnskliga initiativets naturkraft. Emellertid har alltid denna
"heroiska materialism" slaggprodukter och destruktiva parasitkrafter
i slŠptŒg, som den genom sitt demokratiska system aldrig kan befria sig ifrŒn.
Dessa Šr framfšr allt exploatering, den drogkultur som vŠxte fram i vŠst under
60-talet, hŠmningslšs egoism och fšljdenlig kriminalitet. Den "heroiska
materialismen" har alltid ansett sig ha rŠtt att kšra šver all moral, dŒ
sŒdan aldrig gjort sig populŠr i vŠst.
Jag
fšljde med stort intresse med i vŠsterlandets moraliska utveckling under
60-talet, dŒ som alternativ till Vietnamkrig och betongdjungel det vŠxte fram
underjordiska subkulturer med hippieršrelsen i tŠten, dŠr droger bidrog till
att all sjŠlvkritik och sjŠlvdisciplin fšrsvann. Denna ršrelse har aldrig
avtagit utan tvŠrtom tilltagit oupphšrligt och gšr sŒ idag mer Šn nŒgonsin.
Samtidigt som den "heroiska materialismen" framfšder omŠnskliga avarter
har den ocksŒ en naturfšrmŒga att omvandla sig sjŠlv genom metamorfos och
utveckla sig vidare frŒn monstrušsa urspŒrningar.
Detta
har hinduismen alltid befrŠmjat, och just hippieršrelsen har alltid haft sin
kanske stšrsta nŠring frŒn indiskt religišst tŠnkande. VŠrldens kolonialmakter
har fallit, men hippiekolonierna i Indien, Nepal, Bali och andra stŠllen vŠxer
stŠndigt och sprids vidare.
Buddhismen
Šr en annan sak. Dess tragedi Šr, liksom de gamla grekiska filosofskolornas,
att den i sin Šdla konsekvens i avstŒndstagandet frŒn allt moraliskt fšrfall
gŒr under genom sin egen hšga etiska standard. TyvŠrr behšver en kultur
syndafall fšr att kunna leva vidare. Ideal hŒller inte rent praktiskt hur
beršmliga de Šn Šr. Platons filosofi Šr ošvertrŠffbar fšr alla tider, men den
finns bara som teoretisk konstruktion - i praktiken utrotades den av
kristendomens och islams fšrfall till vŒld och maktmissbruk, vilket gjorde
dessa bŒda religioners stŠllningar suverŠna i vŠrlden fšr alltid.
Nu
har jag inte besvarat din frŒga. Jag kan inte besvara den allmŠnt utan bara fšr
min egen del. Jag uppmuntrar gŠrna den vŠsterlŠndska livskraftiga
hippiekulturen, som jag bedšmer som den idag friskaste delen av det
vŠsterlŠndska samhŠllet, men lŒt mig fŒ slippa beflŠcka mig med dess avarter
sjŠlv. Jag fšredrar vŠsterlŠndsk kapitalism fšr skrŠcksamhŠllen som Kina och
Iran, men lŒt mig fŒ slippa bli en exploatšr sjŠlv. Jag kan inte gšra nŒgot Œt
att fler och fler hŠnger sig Œt chimŠriska dršmmar genom droger, men jag kan
avstŒ frŒn att sjŠlv delta i droghandel. Mitt svar fšr egen del Šr: lŒt den
heroiska materialismen fŒ hŠnge sig fritt Œt sjŠlvsvŒld och skenande
urspŒrningar, men lŒt mig fŒ slippa sitta pŒ det tŒget. DŒ upplever jag
visheten att ta avstŒnd frŒn civilisationen som mera angenŠm fšr min egen del.
Med
vŠnliga hŠlsningar,
J.B.W."
Ett fall fšr Letnany-fšrlaget?
"Inte
en enda gŒng sedan jag fick min fšrsta novell refuserad 1978 har det kŠnts
rŠttvist. Mina refuseringar sedan dess (18 Œr) Šr šver hundra. I den senaste
har innehŒllet i en novell fšrklarats vara "utan allmŠnt intresse".
Vad vet fšrlŠggaren om det? Det Šr ju fšrlagen som styr vad som bšr vara av
allmŠnt intresse och vad som inte bšr vara det. Ingenting Šr sŒ godtyckligt som
fšrlagens val av publicerbar litteratur. Och fšrlagen vet mycket vŠl att en
refuserad aldrig kan fšrsvara sig. Den fŠllande domen gŒr inte att šverklaga.
Om de har dšmt en novell till att vara "utan allmŠnt intresse" sŒ kan
ingenting Šndra pŒ det fšrhŒllandet i fšrlagets šgon. Ett fšrlags ansvar, som
dšmer ut 90% av all litteratur som kommer in, efter skumlŠsning utan att ha
fšrstŒtt hŠlften eller satt sig in i meningen, godtyckligt dŒ de ŠndŒ mŒste
skrota 90%, Šr dŠrfšr oerhšrt. "Begrav fšrfattarna levande tills de dšr,
och tjŠna pengar pŒ dem sedan," Šr fšrlagens oskrivna motto.
De
kan lugnt tjŠna pengar pŒ dem sedan nŠr de i graven inte lŠngre kan brŒka eller
hŠvda sin integritet. Det stšrsta misstag som fšrlag begŒr i Sverige Šr att
krŠva av fšrfattarna att de skall fšlja "fšrlagens profil" och avstŒ
frŒn sin egen originalitet, som bara Šr jobbig fšr fšrlagen att begripa, i
stŠllet fšr att lŒta diktarna vara som de Šr och uppmuntra vad som Šr unikt med
dem.
Som
outtršttlig manuskriptinsŠndare Šr fšršdmjukelser det enda jag blivit utsatt
fšr utom slaktning. Aldrig att jag kŠnt mig vŠlkommen hos fšrlagen, blivit
vŠnligt bemštt, fŒtt nŒgon uppmuntran eller ens nŒgon fšrstŒelse. Min
erfarenhet Šr att ett etablerat fšrlag i Sverige inte Šr nŒgonting annat Šn en
fšrdomsfull censurmyndighet.
Inte
heller lšnar det sig att falla till fšga och gšra som fšrlagen vill. Om ett
fšrlag tycker att ett manus kunde bli bŠttre pŒ det eller det sŠttet, och man
dŒ skriver om det i šnskad riktning, sŒ blir det sedan bara refuserat pŒ nytt -
utan kommentar.
Vad
fšrlagen mest av allt Šr rŠdda fšr Šr fšrfattares bitterhet - som Harry
Martinson. Men om det finns anledning till bitterhet mŒste den ut. Alternativet
Šr att sŠtta den under lock som en tryckkokarvulkan. "Plaisir d'amour
ne dure qu'un moment; chagrin d'amour dure toute la vie," enligt en fransk chanson. Tysta inte bitterheten,
fšr dŒ varar den i evighet!
Kort
sagt, Sverige tar inte sŠrskilt vŠl hand om sina diktare.."
- Laila Roth.
Laila
Roth har tidigare fšrekommit i FritŠnkaren nr. 33. Hennes novellsamling
"KŠrleksaspekter" har sedan ett Œr legat hos ett fšrlag i Stockholm
som aldrig hšrt av sig till henne.
Intervju med militant vegan angŒende galna
ko-sjukan
De
militanta veganerna har bšrjat upptrŠda under senare Œr under alltmer hotfulla
former. Sitt starkaste fŠste i Sverige har de vŠl i JŠmtland, men de har redan
slagit till kraftigt pŒ olika hŒll i Norrland. €ven i Finland har de
fšretrŠdesvis framtrŠtt med vŒldsamma rŠder i de norra delarna, som nŠr de slog
till mot en minkfarm nŠra UleŒborg under vintern. De lyckades slŠppa ut
Œtskilliga tusental minkar ur deras burar, demolera nŠstan lika mŒnga burar och
gšra Œverkan pŒ byggnader och uthus under dŒdkraftigt anvŠndande av sloganer,
som: "Bura in mŠnskorna och inte djuren!" och "Ner med alla
djurplŒgare!" och "Slakta mšrdarna!" som sprutades och
inristades pŒ vŠggar och dšrrar. €ven demolering av mindre hus fšrekom jŠmte
handgripligheter i form av šverfall pŒ de grymma minkfarmsfšrestŒndarna, som
utfodrade djuren. Emellertid kunde landskapet vintertid inte plštsligt fšrsšrja
sŒ mŒnga tusental frislŠppta minkar, varfšr de flesta av dessa gick en snabb
hungerdšd till mštes i stŠllet fšr att bli minkpŠlsar.
Emellertid
bar sig de militanta veganerna i nordligaste Sverige betydligt vŒldsammare Œt.
De har šppet anfallit charkuterifabriker och -butiker och stuckit slakterier i
brand med bruk Šven hŠr av vŒldsamma sloganer som: "JŠvla mšrdare!"
och "SŠtt er sjŠlva i kadavrens stŠlle!" och "Alla djurmšrdare
infšr rŠtta!" Ršrelsen Šr i tilltagande, och vŠrre attentat Šr att befara.
PŒ
vŒra breddgrader Šr šverfallen mera smŒskaliga, som nŠr ŠggfšrsŠljare pŒ
Gršnsakstorget fŒr pŒhopp av ilskna veganer som anklagar dem fšr att ha stulit
Šggen frŒn hšnsen. "Hur skulle du kŠnna det om frŠmmat folk kom och aborterade
dina oklŠckta ungar utan att ens frŒga dig om saken?" Aggressiviteten har
varit helt omedgšrlig, och Šggkrossning och Šggkastning har endast med nšd
hittills kunnat undvikas. Ej heller Šr det lŠtt fšr ŠggfšrsŠljare att Œngra
sig, dŒ vissa svŒrigheter kan fšrekomma i Œterbšrdandet av hšnsŠgg till deras
rŠtta fšrŠldrar.
Till
denna kris i Sverige kom dŒ utbrottet av galna ko-sjukan i England. DŒ vi
rŒkade kŠnna en militant vegan passade vi pŒ att ta reda pŒ vad han (och andra
militanta veganer) tŠnkte om krisen.
"VŠnta
bara!" sade han genast. "Det hŠr Šr bara bšrjan!"
"Vad
menar du?"
"Idag
Šr det kossor! I morgon Šr det grisar! Sedan Šr det alla fŒr och
kalkoner!"
"Inte
hšns och kycklingar?"
"Jo,
allt fjŠderfŠ!"
"Du
menar, att idag Šr det galna ko-sjukan, sedan blir det galna gris-sjukan, och
till slut Šven galna kalkon-sjukan, fŒrsjukan och kycklingsjukan?"
"Precis!
Och idag fŒr man det bara av allt kštt. I morgon fŒr man det av all
mjšlk!"
"Ska
dŒ alla mŠnskor tvingas bli veganer?"
"Det
Šr inte mer Šn rŠtt. EngelsmŠnnen har tvingat de stackars korna att Šta kštt av
andra djur, fastŠn de bara Šr vŠxtŠtare. DŠrfšr fŒr korna galna ko-sjukan, och
sŒ fŒr mŠnskorna samma sak pŒ samma sŠtt. DŠrfšr mŒste alla mŠnskor tvingas bli
veganer. Annars blir de aldrig av med galna ko-sjukan."
"Vad
innebŠr det dŒ att vara vegan?"
"Inget
kštt! Ingen mjšlk! Ingen fisk! Inga Šggprodukter!"
"Ska
vi dŒ bara Šta hš?"
"Och
grŠs."
"Men
Šr det verkligen fšrnuftigt?"
"Det
hšr inte hit! Vi har inget val! Alla mŠnskor mŒste tvingas bli veganer!"
"Ska
ni tvinga dem annars?"
"Ja,
om de inte fattar det sjŠlva. DŒ har vi inget val. DŒ mŒste vi ta i med hŒrda
nypor! Det Šr fšr alla mŠnniskors eget bŠsta!"
Vi
avvaktar fortsŠttningen pŒ denna kritiska utveckling av en stŠndigt alltmer
offensiv militant veganism.
Somliga
menar dock att galna ko-sjukan i England har ett samband med de 500,000
fšrolyckade jakarna i Tibet, som om korna i England skulle ha drabbats av en
sorts drastisk ko-empati fšr sina snšdrŠnkta kolleger i Tibet. Det Šr ju i
England Tibet har sina bŠsta vŠnner i vŠrlden och sitt internationella Network,
och det var dŠrifrŒn nyheten om de 500,000 insnšade jakarna i Tibet spreds. Om
det finns ett samband vore det lyckligt, ty dŒ skulle galna ko-sjukan definitivt
inte ha nŒgot samband med mŠnskor. DŠrmed skulle de militanta veganernas vŠrsta
aggressioner vara utan moralisk grund.
Gotisk historia, del 30, av
John Bede.
(I
fšrra avsnittet hann kung Sigge avlida innan Fredrik hann tillbaka frŒn sin
omfattande resa till šstra Medelhavet.)
Allt
Šrvde Fredrik. Men han sade:
"Aldrig
blir jag konung. Jag Šr en utkorad prŠst, och en sŒdan bšr alltid sky all makt
sŒsom pesten. Aldrig skall jag kallas konung. Aldrig skall nŒgon kalla mig
konung. Jag skall skšta om arvet men aldrig mottaga nŒgon titel, heder eller
Šra dŠrfšr. Jag Šr till fšr att fostra ett slŠkte av Guds egna personliga
prŠster och ej fšr att hŠrska och bruka makt och lysa av švermod och fŒfŠnga
som en konung. Mitt folks šdmjukaste tjŠnare skall jag vara sŒ lŠnge jag lever
men aldrig nŒgot mera."
Och
med de orden flyttade Fredrik in i sina fŠders gŒrd och tog den i besittning.
Och
Fredrik fick med sin hustru Gerda šver tjugo sšner och lika mŒnga dšttrar, och
inte ett enda av dessa barn stršk med i barndomens svŒra Œr. Sšnerna blev alla
stora duktiga kraftfulla vackra hŠrliga mŠn, och dšttrarna blev alla sin moders
like: skšna daggfriska underbara pŒlitliga kloka varmblodiga vackra ljuva och
moderliga kvinnor, som aldrig klagade pŒ nŒgot.
Under
Fredriks tid fšrsiggick en utomordentlig utvandring av folket till frŠmmande
lŠnder. Skepp efter skepp seglade ut frŒn MŠlaren, vŠrldens djupaste fjord, och
kom aldrig mer tillbaka. De for ut pŒ …stersjšn och landsteg pŒ Gotland, i
Estland, pŒ …sel och Dagš, i Kurland och vid havets sydstrands vackra
flodmynningar. MŒnga av Fredriks sšner ledde dessa emigrationer och sŒg till
att kolonierna lŠngs de frŠmmande kusterna blomstrade och fšrkovrade sig. Den
stšrste av Fredriks sšner var Kasper, som fšrde en samling nybyggare till
nuvarande floden Weichsels mynning och grundade en synnerligen framgŒngsrik
koloni dŠr. Och Kasper blev anfader Œt det stšrsta och prŠktigaste slŠkte av
hjŠltar som nŒgonsin funnits. Mera dŠrom i framtiden. (Anspelning pŒ
Jomsvikingarna? - red.anm.)
€ven
Fredrik sjŠlv for gŠrna ut och besŒg de nya bygderna pŒ andra sidan havet. Han
tillbragte en hel sommar i Estland och tvŒ Œr pŒ …sel och Dagš.
StŠndigt
fšrsškte de gamle švertala honom att taga upp den traditionella titeln av
konung, men han vŠgrade styvnackat.
"Jag
blev gjord till prŠst och inte till konung. LikasŒ skall mina barn bli prŠster
efter mig, och aldrig nŒgonsin skall nŒgon Šttling av mig, Moses fredrike
lŠrjunge, kallas nŒgonting annat Šn prŠst, vare sig hon Šr man eller kvinna. Aldrig
skall nŒgon i min familj bli konung."
"Men
kan du ha hjŠrta att lŒta den kungliga traditionen gŒ under?" sporde
herrarna, men pŒ detta svarade Fredrik undvikande och oklart. Och mŒnga var de
som inte kunde tycka om Fredriks vŠgran att bli konung. MŒnga var de som
fattade agg till honom fšr den sakens skull. Och de var ej fŒ, som šnskade att
hans dagar snabbt skulle ta slut, sŒ att de kunde fŒ en konung igen.
NŠr
Fredrik var gammal beslšt han sig fšr att fara och hŠlsa pŒ sin son Kasper i
Vend-land. MŒnga avrŒdde honom frŒn att fara.
"Ni
Šr alltfšr gammal fšr en sŒdan resa. TŠnk pŒ er hŠlsa," bad honom hans
vŠnner, men han svarade:
"Den
som tŠnker pŒ sin hŠlsa Šr vigd Œt dšden. Ju mer man tŠnker pŒ sin hŠlsa, desto
snabbare dšr man. Jag Šr vŠl inte gammal? Se pŒ mig! Jag kan rida, jag kan
simma, jag kan springa, hoppa, vaka och motstŒ vilka strapatser som helst. Jag
Šr bara tvŒ hundra Œr. Det Šr vŠl ingen Œlder? Noak blev nio hundra. Jag kommer
att leva i minst tvŒ hundra Œr till. Tjohej! Nu far jag ivŠg vad ni Šn sŠger.
Jag har inte sett min Šlsklingsson Kasper pŒ sjuttio Œr."
Och
ivŠg seglade han.
Ingen
vet vad som hŠnde hans skepp efter att det seglat ut i havet frŒn MŠlaren.
Ingen vet nŒgot om vad som blev hans och hans trettio fšljeslagares šde. Man
vet blott att skeppet aldrig kom fram till Vendland och att det aldrig nŒgonsin
sŒgs av nŒgon sedan det lŠmnat hemmets kust bakom sig. Det bara fšrsvann. Var
det stormar eller sjšodjur, grundstštning eller nŒgon annan olycka som gjorde
att skeppet gick under med man och allt utan att nŒgon klarade sig? Ingen vet.
Ingen kommer nŒgonsin att fŒ veta nŒgot om hur Fredrik slutade.
Men
sŒ fort det stod klart att han var spŒrlšst fšrsvunnen korade de gamle i
Uppsala raskt Œt sig en konung. De gav gŒrden och riket och allt Œt Fredriks
kusin och kung Sigges yngste broder Ulf, som alltjŠmt levde. Och Ulf hade
ingenting emot att bli konung. Han blev det gladeligen och skštte sig vŠl.
Ulf
var en godmodig och genomprŠktig mŠnniska. AllmŠnt sŒ fruktades det att Fredriks
familj skulle protestera mot valet av Ulf till konung, men en sŒdan fruktan
visade sig helt sakna grund. Fredriks i Uppsala kvarvarande sšner var bara
glada Œt att slippa bli konungar. De ville endast vara prŠster i fred med sina
skrifter och opŒverkade av vŠrldsliga skeenden. Och Ulf gjorde alla Fredriks
sšner som ej flyttat ut till sina bŠsta vŠnner. Han upphšjde ingen sŒ mycket
som han upphšjde Fredrikssšnerna. Och han var den som fick dem att, fšr andras
fŠgring och nytta och ej blott fšr deras egen, fira gudstjŠnster i vilka vem
som helst fick delta. Och sjŠlv deltog Ulf i alla de av honom instiftade
Fredrikssšnernas offentliga gudstjŠnster.
Ulfs
hustru hette Mara - ett fšrvŒnande namn pŒ en hustru som sŠkert var vŠrldens
varmast Šlskade kvinna. Ulf dyrkade och avgudade henne. Han Šlskade henne utan
fšrbehŒll, besinningslšst och mer Šn sig sjŠlv. Hon fšdde en ny son Œt honom
varje Œr, och aldrig har det funnits en pappa som varit stoltare šver sina
sšner. De tjocka och knubbiga pojkarna var sŒ lustiga som smŒ trinda grodor,
dŠr de sprattlade och tumlade om varandra pŒ barnkammargolvet. De var sŒ
omŒttligt lekfulla, pigga och glada, och alla var de blŒšgda. Alla fick stora
himmelsblŒ tefatsšgon, om man fŒr ta till en sŒdan liknelse. Ulf brydde sig
inte alls om ifall han fick pojkar eller flickor, men faktum Šr att hans hustru
fšdde honom konstant enbart pojkar, och alla var de lika enormt klaršgda och
blŒšgda. Deras skinande blŒ šgon konkurrerade nŠstan ut sjŠlva himmelen.
Men
plštsligt kom det mšrka svarta stormar mitt i vŒren och šdelade hela byar. Och
dŠrefter fšljde en olidlig sommarhetta som fick alla mŠnniskor att storkna. Men
det vŠrsta kom sist. Plštsligt bšrjade mŠnniskor dš av en frŠmmande sjukdom. De
fick svarta flŠckar pŒ kroppen och dŠrefter stora svarta bšlder, som sprack och
stank. Och den svarta sjukdomen grep omkring sig, och fler och fler dog. Ulfs
hustru Mara dog. Hans Šldste son dog. Hans yngste son dog. Alla hans
mellansšner utom en dog. Denne lŠt Ulf fšra ut till havs bort till šarna i
šster dŠr han fick leva och vŠxa upp isolerad frŒn den sjuka vŠrlden. Och
Humble, som Ulfs sista son hette, kom sŒ att tillbringa hela sin barndom pŒ šn
Kškar. Fšrst nŠr sjukdomen var šver och ingen mer dog av den lŠt Ulf hŠmta
honom tillbaka.
Och
Ulf var bruten av sorg. En tredjedel av allt folket hade strukit med, och sex
av hans sju sšner, tvŒ tredjedelar av hans familj. Och han tillbringade resten
av sitt liv i Guds hus, som Fredrikssšnerna hade byggt, med att evinnerligen
klaga och šdmjuka sig genom bšner. Och han var aldrig lycklig igen.
Det
sŠgs att Humble, eller Humbel, som han ocksŒ kallades, fick sitt namn fšr att
han skulle bli vad namnet betydde, nŠmligen šdmjuk. Ty humbel betydde šdmjuk pŒ
den tiden, som det alltjŠmt gšr i engelskan idag. Och Humble blev verkligen en
synnerligen šdmjuk och god mŠnska.
Ju
Šldre Ulf blev, desto mer drog han sig tillbaka, desto mer drog han sig in i
sin sorg, desto mer drog han sig till sina bšner och bort frŒn mŠnskor, och
desto mer fick Humble att gšra pŒ gŒrden. Och fadern sade aldrig ett glatt ord
till sin son utan endast sorgesamma.
"Ack,
min son, inga glŠdjeŠmnen finns i livet, men endast sorg och elŠnde, ve och
misŠr. Allt dšr, allt gŒr sšnder, allt fšrsvinner, fšrgŒs och utplŒnas. Allt
blir tjuvars, brottslingars och mšrdares byten, och den vŠrste och stšrste av
brottslingar, tjuvar och mšrdare Šr dšden, men honom kan ingen avrŠtta. Ack,
det finns inget liv efter dšden! Och det Šr min enda tršst: att i och med dšden
Šr mina sorger fšrbi. Ack, min son! Allt som Šr gott fšrstšrs av ondska, all
kunskap fšrgšres av okunnighet, smŠrtan dšdar all glŠdje, vinster gŒr alltid
fšrlorade, kŠrleken allenast šverlever allt, men den Šr ocksŒ det plŒgsammaste
av allt. VŠrlden, livet, naturen, ja, allt regeras och behŠrskas av ondska, och
allt som Šr gott tar den allting regerande ondskan kŒl pŒ. Ingen talan, ingen
makt, ingen lycka, ingen glŠdje finns fšr den gode utan endast sorger och
bedršvelser utan Šnde."
Och
Ulf gick in i Guds hus och dog, femtiosju vintrar gammal. Och Humble tog ensam
šver gŒrden.
(NŠsta
avsnitt Šr sagan om Humble, varunder handlingen i "Gotisk historia"
flyttar frŒn Skandinavien till England. Vi har Šnnu inte beslutat hur vi skall
tackla fortsŠttningen, men troligen blir det sŒ, att vi mŒste gšra lŠngre
textavsnitt, som fŒr tryckas fšr sig utanfšr FritŠnkarens ramar.)
Den svŒrtillgŠnglige CŽsar Franck
CŽsar
Franck Šr Frankrikes Johann Sebastian Bach anpassad efter franska fšrhŒllanden
och utan den livsavgšrande fšrdel som Johann Sebastian Šgde genom att komma av
en gedigen musikerfamilj. CŽsar Franck fick i stŠllet motsatsen, det vŠrsta en
musiker kan rŒka ut fšr och som fšrdŠrvat de flesta, om inte musikaliskt sŒ
mŠnskligt, som belastats med denna fšrbannelse: en fanatiskt ambitišs far som
fšrsškte tvinga sin son till att gšra karriŠr som underbarn. Fšr CŽsar Franck
fick denna belastning och fšrbannelse motsatt effekt Šn den avsedda: han blev
skrŠmd till livslŒng blyg tillbakadragenhet och till att hellre spela fšr sig
sjŠlv Šn fšr andra. Detta medfšrde ocksŒ en sŒ strŠng sjŠlvkritik, att alla
hans huvudsakliga mŠsterverk kom till fšrst nŠr han var šver 60.
Familjen
kom frŒn det vallonska Lige i Belgien och var alltsŒ inte alls fransmŠn. Det
fanns till och med en tysk Œdra i familjen. Emellertid var CŽsar Franck
huvudsakligen verksam som organist i Paris i hela sitt liv och lŠmnade i
princip aldrig staden sedan han fŒtt sin fšrsta organistbefattning 1848 vid 26
Œr. 10 Œr senare fŒr han sin sista organistbefattning vid Sainte-Clothilde, som
han vidmakthŒller resten av livet. Han stannade till och med kvar i Paris under
fransk-preussiska kriget och Pariskommunen 1870 och var dŠrmed mera
franskpatriotisk Šn de flesta fransmŠn.
Hans
timiditet lŒg honom i fatet under hela hans karriŠr, som dŠrfšr inte blev
sŠrskilt betydande. Hans kompositioner gjorde aldrig succŽ, med undantag endast
av den slutliga strŒkkvartetten. €nnu idag kŠnner nŠstan ingen till hans fyra
operor, hans fyra oratorier eller hans symfoniska dikter, som faktiskt fšregick
Franz Liszt. CŽsar Franck skrev sin symfoniska dikt "Ce q'on entend sur
la montagne" 1846 innan
Franz Liszt hade skrivit sin fšrsta, men Liszt fick sin fšrsta tidigare
publicerad och framfšrd och dŠrfšr Šran av att ha uppfunnit den symfoniska
dikten. Sannolikt uppfann Franck och Liszt denna genre samtidigt oberoende av
varandra. De kŠnde varandra, uppskattade varandra och tŠnkte lŠngs samma
musikaliska banor, men Liszt var exhibitionist medan Franck var motsatsen.
De
enda som egentligen kŠnde till CŽsar Franck var dŠrmed hans elever, som dyrkade
honom. FrŠmst bland dessa var Vincent d'Indy, men till kretsen hšrde Šven
Georges Bizet, Emmanuel Chabrier, Claude Debussy, Paul Dukas och Charles-Marie
Widor, som eftertrŠdde CŽsar Franck som professor i orgelspel vid
Pariskonservatoriet. Det framgŒr ocksŒ tydligt att CŽsar Franck hšll mycket
varmt av sina elever. Hans livs sista ord var: "Hur ska det nu gŒ fšr alla
mina barn?" och dŠrmed menade han nog sina elever.
Han
var gift sjŠlv och hade fyra barn, men tvŒ dog vid tidig Œlder. Den ena
šverlevande sonen gick i faderns fotspŒr medan den andra blev jŠrnvŠgsingenjšr.
Hans
liv var alltsŒ tŠmligen medelmŒttigt: en normal borgerlig tillvaro i
stillsamhet nŠstan helt utan nŒgon dramatik, och nŠr en sŒdan intrŠffade, som i
det fransk-preussiska kriget och den efterfšljande Pariskommunens kaos, bekom
den honom inte. Det Šr vŠl detta som man ocksŒ saknar i hans musik. €ven hans
mest dramatiska verk Šr nŠstan fullstŠndigt odramatiska. I sina mest personliga
verk, som "PsychŽ"-symfonin
och "Les ƒolides",
tangerar han nŠstan den impressionistiska svŠvande blodlšsheten som i Debussys "PellŽas
et Melisande" efter
Maeterlincks vattniga pjŠs. Den saknar fullstŠndigt en Berlioz' himlastormande
musikaliska ambitioner och en Beethovens glšdande dynamik, de tvŒ mŠstare han
annars kynnesmŠssigt stŒr nŠrmast.
I
stŠllet har han en fullstŠndigt personlig originalitet nŠstan i klass med
Sibelius men pŒ ett annat plan. En mer originell symfoni Šn CŽsar Francks fŒr
man leta efter: den liknar ingenting annat. I denna varma mŠsterliga
originalitet lyser ofta ett skŠmtsamt drag igenom som av en sympatisk
sjŠlvironi och samtidigt en šmsint fšrsynthet. CŽsar Franck Šr vŠl medveten om
sitt eget mŠsterskap men skryter inte med det utan skŠmtar hellre om det,
nŠstan som om han skulle driva med sig sjŠlv, nŒgot fullstŠndigt otŠnkbart fšr
alla hans samtida stšrsta konkurrenter inom serišs-sakral musik Johannes
Brahms, Richard Wagner, och - den som ŠndŒ kom honom nŠrmast - Franz Liszt.
(I nŠsta nummer : Gaetano
Donizetti.)
Filmer
Den
jugoslaviska "Underground" Šr en omŒttlig film. Det Šr det minsta man kan sŠga om den. Man blir
fullstŠndigt švervŠldigad frŒn bšrjan av den makalšsa svarta komedin, som Šr
som muntrast i filmens fšrsta del, som handlar om Belgrads bombning i andra
vŠrldskriget av fšrst tyskar och sedan allierade. Den svarta humorn Šr total om
inte ošvertrŠffad, och man glšmmer aldrig de makalšsa sekvenserna frŒn
bombningen av Belgrads zoo.
Den
andra delen skildrar det omŒttliga hyckleriets tid under Tito, dŒ hela
samhŠllslivet bara existerar pŒ en grund av lšgner. HŠr faller filmen, ty
skildringen av det underjordiska partisankvarteret, som fortsŠtter tillverka
vapen Œt partisanerna fastŠn kriget Šr šver, dŒ de avsiktligt hŒlls i okunnighet
om detta av šverheten, Šr inte helt trovŠrdig. SŒ dum kan vŠl ingen vara att
han tjugo Œr efter krigets slut inte bryter sig upp ur underjorden fšr att om
inte annat hŠmta en nypa frisk luft och kolla det faktiska lŠget.
Den
tredje delen skildrar inbšrdeskriget i Bosnien i all dess omŒttliga
fšrfŠrlighet. Fšrst hŠr švergŒr den mustiga svarta komedin till fullstŠndig
tragedi, och scenerna Šr skakande i all sin absurditet. €ndŒ fŒr filmen ett
lyckligt befriande slut.
Regissšren
slog igenom internationellt med "Zigenarnas tid" fšr en del Œr sedan,
och man kŠnner igen mycket dŠrifrŒn: det vilda kaoset, den makabra humorn, den
totala lšsslŠpptheten; men "Underground" Šr en lyckligare film, fastŠn "Zigenarnas
tid" gjordes lŒngt fšre inbšrdeskriget i Bosnien.
Andra
filmer som gjort sig synliga sedan senast Šr "Dšdligt vapen" pŒ
pŒskafton med Mel Gibson som underbart galen sjŠlvmordsinklinerad polis. Mera
intressant och trovŠrdig var dock "The Seeds of Tragedy", en fšga uppmŠrksammad men skakande samhŠllskritisk
amerikansk spelfilm om kokainets vŠg frŒn Bolivia till Los Angeles genom alla
mellanhŠnder och med alla offren pŒ vŠgen. Filmen Šr nŠstan dokumentŠr i sin
bittert avslšjande realism. €nnu bŠttre var dock den klassiska svartvita
"Slaget om Alger" frŒn 1965 av den italienske regissšren Gillo
Pontecorvo om hur det gick till nŠr fransmŠnnen fšrlorade Algeriet just nŠr de
trodde sig ha lyckats behŒlla det. Filmen gav dŒ upphov till oŠndliga
diskussioner och kan gšra det Šnnu idag, i synnerhet i beaktande av den
aktuella algeriska situationen, som knappast har fšrŠndrats mentalitetsmŠssigt
sedan 1960.
Det
bŠsta man har fŒtt se pŒ TV sedan en mŒnad var emellertid det enkla
framfšrandet av Mattheuspassionen (Bach) pŒ LŒngfredagen frŒn en liten kyrka i
London med liten ensemble (utan barnkšr) av idel unga personer, som inte ens
var uppklŠdda, pŒ perfekt tyska. I synnerhet fšrsta delen av framfšrandet var
obšnhšrligt i sin enkla men innerliga kraft, som lyckades med Bachs passions
mening att genom musiken sŠga och uttrycka mycket mer Šn vad som stŒr i
evangelierna.
Kontraster, en sonett av Claes Lindgren.
Kontrasterna Šr livets
puls som brŠnner.
Av vŠxlingar blir allting
intressant.
Det Šr vid sorgens slut man
glŠdje kŠnner.
Mest lever den som satt
sitt liv i pant:
Att leva utan nŒgra
sŠkerheter
och vŠrnlšs mšta morgonen
som gryr;
Att glšmma allt vad
garantier heter -
Det Šr ett vŒgspel och ett
Šventyr.
Dagarna fylls av glŠdje
eller plŒga,
men det finns guldkorn
Šven i det grŒ
fšr den som švat upp sin
synfšrmŒga.
Smal Šr grŠnsen mellan
undergŒng och fest
och ingenting Šr Šmnat att
bestŒ:
"In mediae vita
mortem sumens est!"
Krisresan, del 8.
Beatrice,
min speciella vŠninna i Genua, 86 Œr, Pier Giulios mor, skall nu fŒ sitt enda
fungerande šga opererat den 13 oktober men Šr annars vid prima vigšr. Det var
mer underbart Šn nŒgonsin att fŒ vistas i hennes hem, dŠr allting andas Florens
hšgsta kulturnivŒer, och att Œter fŒ diskutera konst, litteratur och musik med
henne. Fšr tio dagar sedan hade Francesco Messina avlidit, hennes gamle vŠn,
som skulpterat hennes byst fšr 60 Œr sedan, och som troligen var vŠrldens
frŠmsta skulptšr, en dynamisk sicilianare, som strikt hšll sig till klassiska
realistiska former och aldrig nedlŠt sig till sŒdana fuskverk och manŽr som Marino
Marini, Henry Moore, Giacometti eller andra sŒdana ŒtervŠndsgrŠndare. Mest
erinrar Francesco Messinas skulpturer om Auguste Rodin men Šr Šnnu renare,
mjukare och mera mŠnskliga med pŒtagligt slŠktskap med Donatello.
Francesco
Messinas byst av sin vŠninna Beatrice stŒr pŒ hennes Pleyel-flygel frŒn 1860,
som fortfarande Šr felfri och helt angenŠm att spela pŒ. Liszt och Chopin
brukade bara Pleyel-instrument, och Šven om Pleyels flyglar inte kan jŠmfšras
med Steinway var de en bit pŒ vŠg Œt det hŒllet.
Det
Šr Beatrice som Šr en sen slŠkting till Axel von Fersen med fullt av Fersens
och Klinckowstršms i sin slŠkt, som hon vet allt om. Jag berŠttade fšr henne om
de senaste ršnen om min familj frŒn Siciliens 1000-tal, och det var en sann
fršjd att med henne bena ut vŒra olika familjers šden under det senaste
Œrtusendet. Hon Šr Šven slŠkt med hertigfamiljen Gonzaga frŒn Mantua, och pŒ
nŒgot sŠtt fšrsvinner bŒde tiden och ens Œlder nŠr man sŒlunda vistas i hela
historien pŒ en gŒng. Beatrice var mycket kritisk mot nutiden och hade skŠl att
vara det efter tvŒ vŠrldskrig, tvŒ avlidna Škta mŠn, hela fascist-eran och det
nya drog- och vŒldssamhŠllet efter 60-talet, som hŠrjar vilt Šnnu idag inte
minst genom den hŠnsynslšsa och vanvettiga biltrafiken, som exempelvis fšrstšrt
alla italienska stŠder utom Venedig. I Verona, exempelvis, Šr det bevisat att
60% av alla cancerogena gifter i stadsluften kommer av biltrafiken. Siffran
torde vara ungefŠr den samma i alla stŠder och blir desto hšgre ju stšrre
staden Šr. I mastodontstŠder som Mexico City, SŠo Paulo, Delhi, Bombay och
Calcutta torde den šverskrida 90%.
Som
ressŠllskap frŒn Genua hade jag en rumŠn, tvŒ amerikaner och en gammal
italiensk krigsveteran frŒn Egypten. Amerikanerna var frŒn Colorado och var pŒ
sitt fšrsta besšk i Europa nŒgonsin, vilken vŠrldsdel de Šmnade gšra under tvŒ
veckor inklusive allt. De hade redan gjort Amsterdam och Genua och Šmnade nu
gšra Milano och Schweiz fšr att sedan vŠrdigt avsluta sin interueropeiska turnŽ
med att dricka šl i MŸnchen. RumŠnen hade lŠrt sig italienska pŒ mycket kort
tid och bekrŠftade min uppfattning att rumŠnska stod sŒ nŠra italienskan som en
italiensk dialekt. Intressantast var dock veteranen frŒn Egypten. Han hade
vuxit upp dŠr och kunde hela landet utantill, men kriget hade han sett frŒn ett
fŠngelsehŒl, dŒ han internerats av engelsmŠnnen 1939 fšr att inte bli fri igen
fšrrŠn 1945. Han hade vistats i det kungliga palatset, kŠnt kung Faruk och inte
lŠmnat landet fšr Italien fšrrŠn efter stšrtandet av Faruk.
Mitt
mest originella sŠllskap frŒn Milano till Verona var en framgŒngsrik affŠrsman
med en yuppienalle, som han anvŠnde sig av under hela resan med ojŠmn framgŒng.
Mest svor han nŠr han fšrgŠves fšrsškte telefonera, och nŠr han Šntligen kom
fram hade han oŠndliga besvŠr med att hšra vad den andra sade. Hans
konversation bestod av mest bara "Hur sa?" upprepat ad infinitum.
Ibland ursŠktade han sig i telefonen med att "Det Šr ganska svŒrt att
kommunicera dŒ jag sitter pŒ tŒget." Tydligen Šr yuppienallar extra kŠnsliga
mot ett lšpande tŒgs elektriska linjer. Under resans tvŒ timmar fšrsškte han
sig pŒ cirka trettio samtal av vilka kanske tvŒ lyckades. Han satt mitt i en
full kupŽ och telefonerade tŠmligen demonstrativt hela tiden.
I
Verona var allting sig likt. Min kusin Cristina berŠttade om sitt uppvaknande
efter operationen i vŒras, nŠr ett helt livs tilltagande mardršm Šntligen var
šver. Hon led av en mild form av epilepsi orsakad av en liten benign tumšr nŠra
centrala nervsystemet i hjŠrnan, med vilket problem hon som hŒrt arbetande
lŠrare tampades i hela sitt liv, medan hennes fšrŠldrar sškt specialisthjŠlp i
hela Europa, bland annat Paris och Uppsala. I vŒras utfšrdes operationen, som
lyckades, varpŒ Cristina vaknade upp till ett nytt liv, som startade med en naturlig
eufori som i viss mŒn blev bestŒende. Hon Šr helt fšrŠndrad som mŠnniska,
aktiv, utŒtriktad, humoristisk, socialt upptagen till tusen och oŠndligt pigg.
Hennes nya jag blev dock litet fšr mycket fšr hennes pojkvŠn, som tagit sŒ vŠl
hand om henne medan hon var sjuk, att de fann det klokast att separera. €ven
hennes mor suckar en aning trštt: "Det Šr inte lŠngre den gamla goda
Cristina frŒn fšrr i tiden," en aning utmattad av sin dotters nya
kapacitet av fartfyllt energiknippe. Man mŒste unna Cristina denna entusiasm -
hon har ju delvis fšrlorat de fšrsta 40 Œren av sitt liv.
Hon
Šr mera sin fars dotter Šn sin moders, men Šven mellan far och dotter rŒder det
vissa motsŠttningar, dŒ fadern hšr till den gamla generationen och fortfarande
omfattar dess blinda tro pŒ materiell framgŒng, industrialismens ensidiga
vŠlsignelser och mirakler, mŠnniskans rŠtt att gšra vad hon vill med naturen
och ett nŠstan tveklšst omfattande av vetenskapens ofelbarhet, medan Cristina
Šr vŠl insatt i miljšfšrstšringsproblematiken. Achille menar att naturen Šr
gjord fšr mŠnniskan och inte tvŠrtom, och att mŠnniskan dŠrfšr inte behšver
visa naturen nŒgon hŠnsyn. TyvŠrr fšrhŒller det sig dock som sŒ, att om
mŠnniskan fšrstšr naturens framtid har heller inte mŠnniskan nŒgon framtid.
HŠnsynslšshet Šr alltid sjŠlvdestruktiv. Stalins tvŒngsindustrialisering av
hela Sovjetunionen ledde till ošverskŒdlig miljšfšrstšring med tilltagande
cancerfall och sjunkande medelŒlder som resultat šver hela detta vŠrldens
stšrsta land. Det bekom inte Stalin, men Rysslands framtid fŒr betala fšr det.
(forts. i nŠsta
nummer.)
Nya Himalayaturer, del 5 : Den lŒnga vŠgen till Kausani
Besšket
i Badrinath, en av Indiens absolut mest avlŠgsna utposter mot Tibet, mŒste
betecknas som en hšjdpunkt. Blotta resan dit šver fallfŠrdiga enfiliga
tillfŠlliga broar, šver vilka bara ett fordon fick fara Œt gŒngen, varunder
hela bron skakade och gungade som i Jules Vernes Medicine Bow-incident (i "Jorden runt pŒ 80 dagar",
tŒgbron i Klippiga Bergen som rasade efter šverfarten,) tre stycken sŒdana šver
raviner och forsar, och med tvŒnget att hŒlla absolut jŠmn takt med trafiken -
saktade man ner blev man genast ilsket pŒtutad av hela karavanen bakom - gjorde
turen unik i sitt slag. Mina bŒda engelsmŠn i baksŠtet utvecklade en teknik att
fotografera ŠndŒ - pŒ en serpentinvŠg kunde den som satt till vŠnster
fotografera tills en hŒrnŒlskurva till hšger kom, dŒ han kvickt slŠngde šver
kameran till den andre, som dŒ kunde fotografera pŒ sin sida, tills en ny
hŒrnŒlskurva kom, och kameran bytte Šgare igen. Manšvrerna krŠvde en viss
precision av brittiskt mŒtt.
En
liten komisk episod tilldrog sig pŒ min vandring ner frŒn Auli efter att jag
mštt langurernas koloni. Dessa slŠngde fšremŒl pŒ mig och jagade bort mig sŒ
eftertryckligt, att jag nŠstan vŠntade mig att fŒ trŠffa fler spontana djur pŒ
vŠgen. Plštsligt prasslade det i buskarna. "HŠr har man kanske chansen att
fŒ se en riktig glasšgonorm eller kungskobra!" tŠnkte jag och stannade.
Ljudet Œterkom. Jag smšg mig bakom en klippa, klŠttrade upp en bit och kikade
fšrsiktigt šver kanten. Vad fick jag se dŠr i buskarna? En kvinna! Och bakom
mig dšk hennes man upp och sŒg bister ut. Han vŠntade sig ingen fšrklaring utan
sŒg ut att Šmna skrida till handling genast. DŒ var det jag som fšrsvann kvickt
i buskarna utan att ens fšrsška fšrklara mig.
Den
lŒnga vŠgen till Kausani var inte lŠngre Šn 20 mil, men det tilldrog sig en del
pŒ vŠgen. Bussen startade frŒn Joshimath klockan 6 pŒ morgonen. Ingen stjŠrna
syntes, utan tvŠrtom regnade det fortfarande. Bussen blev snart proppfull, och
jag hade blivit tillsagd att byta till en annan buss i Karanprayag. Om denna
andra buss skulle komma kunde ingen garantera. DŠremot hade min
biljettfšrsŠljare i Joshimath stŠllt det i utsikt fšr mig att det kunde uppstŒ
problem pŒ vŠgen.
Den
andra bussen kom och fšrsŠkrade en obruten resa till Kausani, vartill jag kšpte
en biljett och pustade ut. Men det hade regnat. VŠgen var Šnnu smalare och
sŠmre Šn den till Badrinath, och det gick hela tiden uppfšr. FrŒn var jag satt
kunde jag se att hastighetsmŠtaren aldrig šversteg 30 kilometer i timmen utan
snarare hšll sig mellan 15 och 20. Snart švergick vŠgen till att fŒ en allmŠn
lervŠllings nŒgot lšsare konsistens. Farliga vattendrag korsades, men bussen
klarade alla vadstŠllen. Till slut kom man fram till en lastbil som stod stilla
framfšr oss. Framfšr den stod det en lŒng rad andra lastbilar, bussar och
jeepar. €nnu lŠngre bort kunde man se de fšrsta i raden av lastbilar, bussar
och jeepar som stod vŠnda med nosen mot oss. Blickarna sškte sig dŒ till vad
som fanns emellan. DŠr lŒg en lastbil en halvmeter ner i dyn och hade tydligen
rŒkat ut fšr ett litet jordskred, som inte gjorde saken lŠttare. Vid lastbilen
stretade ett antal nergyttjade personer uppgivet med nŒgot. Ett femtiotal
personer frŒn de bŒda kšerna stod runt omkring pŒ behšrigt avstŒnd och tittade
pŒ.
Det
var bara att ta upp en bok och lŠsa fšr att fŒ tiden att gŒ. En del andra
passagerare tog det Šnnu lugnare och lŒg med munnarna upp och snarkade pŒ vid
gavel. De var tydligen vana vid sŒdant.
Men
proppen lšste sig, och vi kunde fortsŠtta. Klockan halv tre kom vi fram till
resans lunchstŠlle, och dŒ Œterstod Šnnu halva resan. NŠr lunchen var šver bad
mig busschauffšren stiga ur och sŠtta mig i en šverfull jeep i stŠllet. DŠr
satt redan den enda švriga i sŠllskapet som skulle till Kausani, en Šldre
gentleman. Ytterst obekvŠmt med benen uppdragna under hakan och med allt
bagaget tillknycklat till oigenkŠnnlighet fick man sitta dŠr och trŠngas
tillsammans med tio andra i en stinkande rykande sardinburk. Man sŒg ingenting
av utsikterna. Det var vŠrre Šn nŒgon bussresa.
TvŒ
mil frŒn mŒlet stannade jeepen och gick inte lŠngre. Vi som skulle vidare fick
hoppas pŒ att det skulle komma en annan jeep. Det kunde ta dagar. StŠllet var
en obeskrivlig hŒla dŠr ingen talade engelska och alla skyltar var pŒ hindi.
Den hette Garur eller nŒgot sŒdant och lŒg halvvŠgs mellan Baijnath (beršmt fšr
sina ashrams och sitt vackra lŠge) och Kausani. Varning emellertid fšr detta hŒl
mitt emellan! Till slut hittade vi en villig taxichauffšr, men han vŠgrade kšra
oss om han inte fick minst 7 passagerare - vi var fyra. Det hjŠlpte inte att
jag erbjšd mig att betala mera. Till slut satte han dock knotande i gŒng med
sex passagerare, nŠr en annan konkurrerande jeep dšk upp.
Klockan
17 kom vi fram till Kausani efter 11 timmars fŠrd och bara 195 kilometer - det
var alltsŒ inte ens 20 kilometer i timmen. Emellertid var dŠrmed sagan inte
slut. Min medpassagerare frŒn Karanprayag, den gamle gentlemannen, mŒste Šnnu
fortsŠtta 5 mil till Almora, och nu var det skymning. Han fšrklarade, att
bussen vŠgrat fullfšlja resan pŒ grund av fšrseningen. Det gick inga bussar
till eller frŒn Kausani efter klockan 3. SŒ nu var det hopplšst fšr honom att komma
fram.
Emellertid
lyckade jag hjŠlpa honom. Jag kŠnde genast igen en god vŠn frŒn mitt fšrra
besšk i Kausani, och han lyckades uppbringa en frivillig taxi. …verlycklig
fortsatte den gamle till Almora med dagen rŠddad.
Det
var egentligen min gode vŠn som fšrst kŠnde igen mig. Han pŒminde mig om att
jag dŒ lovat bo hos honom i hans hotell. Jag bad honom visa mig dit, och det
var alldeles fšrtrŠffligt till det facila priset av 50 rupier per natt. SŒlunda
blev man mer Šn šversvallande vŠl mottagen med varm famn och hŠrd efter resans
hittills svŒraste strapatsdag.
Mer
Šn detta varma vŠlkomnande betydde dock upplevelsen av att bara fŒ komma upp
till Kausani. Luften dŠr Šr sŒ mirakulšst vŠlgšrande. DŠr finns flera ashram,
och ett av dem har ett tempel enkom tillŠgnat Mahatma Gandhi med bilder och
portrŠtt frŒn hela hans liv. (Med sŒdana šron mŒste han ha haft en
exceptionellt god hšrsel!) Detta tempel och ashram ligger pŒ toppen av
samhŠllet, varifrŒn man har en av Indiens mest storslagna utsikter šver hela Garwhal
och 300 kilometer av dess hšgsta toppar som uppradade bredvid varandra. VŠdret
verkade nu ocksŒ att vara pŒ bŠttringsvŠgen, redan vid Karanprayag hade solen
bšrjat titta fram, sŒ lŒt oss hoppas pŒ morgondagen!
(forts. i nŠsta nummer.)
Pro
memoria fšr Tibet
Infšr
sommarens Tibetexpedition i augusti 1996 hade vi vŒr fšrsta gemensamma trŠff
hos en av deltagarna och diskuterade dŒ bland annat vad man bšr ha med sig pŒ
resan. Denna pro memoria kan kanske vara till nytta Šven fšr andra
Himalaya-resenŠrer:
Vaccination. Gammaglobulin Šr egentligen det enda nšdvŠndiga.
Om man stannar kvar i Indien efter augusti bšr man dock Šven tŠnka pŒ malaria.
Medicintips. I bšrjan kan den hšga hšjden (3700 meter i Lhasa)
medfšra obehag, som ex. huvudvŠrk och illamŒende. En huvudvŠrkstablett kan
lindra sŒdana besvŠr. Tibet Šr fullt av pŠlsdjur, sŠrskilt i stŠderna, som
information Œt allergikern. Ett lŠmpligt reseapotek kan utgšras av
huvudvŠrkstabletter, nŠsdroppar, halstabletter, koltabletter (vid magbekymmer)
och salttabletter, om svettningen blir svŒr i vŠrmen.
ResefšrsŠkring Šr ett mŒste. Normalt ingŒr den i
hemfšrsŠkringen. ResefšrsŠkringsbevis bšr medtagas pŒ resan. Spara alla intyg
och kvitton vid eventuella kriser!
Resevaluta. US-dollar Šr det bŠsta. Resecheckar lŠr ha bŠttre
kurs. $200 borde tŠcka alla normala behov fšr en mŒnad. Fšr den som efterŒt
vill stanna kvar i Indien borde $1000 vara maximum.
KlŠder: Tag bara det nšdvŠndigaste: fšr regn, fšr kyla,
fšr vŠrme. Inga finklŠder - glšm festblŒsa, smoking, hšgklackade skor, o.d.
Mšrka klŠder Šr bŠttre Šn ljusa pŒ grund av smuts och damm.
SovsŠck bšr tŒla minusgrader ner till -10. Liggunderlag
behšvs.
Skor bšr vara vŠl ingŒngna och bekvŠma, fšrslagsvis
sandaler vid gott vŠder och varma vandrarskor eller -kŠngor med grov gummisula
fšr hŒrdare fšre. TerrŠngen kan vara mycket stenig.
Packning. Fšrslagsvis slitstark ryggsŠck, ej fšr
skrymmande, hellre mindre, och ett ordentligt handbagage, tillsammans absolut
inte mer Šn 25 kilo.
NšdvŠndigt
att ha med sig. Solglasšgon.
Solskydd i form av krŠm. Solskydd i form av hatt. Vattenflaska eller termos.
Toalettpapper i tillrŠckliga mŠngder, fšrslagsvis tvŒ rullar per mŒnad.
Savetter och/eller hygienartiklar. Limstift fšr att klistra fast frimŠrken pŒ
vykort och/eller brev. Ficklampa Šr ett mŒste. VŠckarklocka, om man inte kan
lita pŒ sin egen inbyggda.
Foto
och film. Ta med allt vad du
behšver frŒn Sverige. Sju filmer borde vara ett minimum. Extra batterier kan
komma till ovŠrderlig anvŠndning, bŒde fšr ficklampa och kamera.
Handduk Šr ett mŒste, gŠrna flera. TvŠttmšjligheter kan
bli sŠllsynta.
PlastpŒsar
och plastkassar kan vara bra att
ha, framfšr allt fšr smutstvŠtt.
Liten
flask- och burkšppnare ex.
fŠllkniv, rekommenderas.
Reservglasšgon
fšr glasšgonbŠrare rekommenderas.
TepŒsar med svart te frŒn Sverige kan vara bra att ha. I
Nepal smakar teet vidrigt, och i Tibet Šr det kinesiska teet gršnt. €ven
svenskt neskaffe kan vara vŠrt sin vikt i guld.
Kikare
och kompass i liten storlek kan
komma till god anvŠndning.
…ronproppar fšr kŠnsliga sovare med lŠttstšrd sšmn, inte
minst i det ovŠsensfyllda Kathmandu.
C-vitamin. NŠstan livsviktigt (fšr undvikande av skšrbjugg
och annat sŒdant).
ParaplyfrŒgan har diskuterats. DŒ hŠftiga stormvindar kan komma
plštsligt, som gšr paraplyet oanvŠndbart fšr resten av resan, bedšms riskerna
uppvŠga obehag vid regn utan paraply.
Ordbšcker fšr anvŠndning bŒde i tibetanska och engelska.
Ett enda ord rŠcker fšr nepali: "Namaste!"
Litteratur, endast det nšdvŠndigaste, helst sŒ litet som
mšjligt, dŒ bšcker vŠger.
Alkohol
rekommenderas endast som medicin,
dŒ effekterna pŒ hšg hšjd fšrdubblas och blir mer svŒrhanterliga genom sin
oberŠknelighet.
Tibetanerna
Šr inte vana vid att se mŠnniskor klŠdda i shorts, korta tights och/eller linne
(brottarlinne). Man bšr undvika sŒdana klŠder i kloster, tempel och pŒ andra
heliga platser. LŒnga arm- och benklŠder Šr att rekommendera inte minst som
skydd mot solen.
En
mycket resultatgivande regel Šr i allmŠnhet att sŒ mycket som mšjligt smŠlta in
med lokalbefolkningen.
Bilder
pŒ Dalai Lama fšr diskret
hantering med endast tibetaner pŒ tu man hand. Detta Šr det enda man ej kan ta
med sig fšr mycket av.
Tashi deleg! ("God hŠlsa och
lycka!")
Paul Theroux' fantastiska tŒgresor i Kina
och Tibet
Han
tillbringade ett helt Œr med att kšra omkring pŒ primitiva tŒg i hela Kina frŒn
Peking sŒ lŒngt vŠsterut som till Urumchi i …st-Turkestan
("Sinkiang"), sŒ lŒngt sšderut som nŠstan fram till Vietnam, sŒ lŒngt
norrut som till Mukden, Harbin och Lienchiang i Manchuriet och sŒ lŒngt upp mot
Tibet som mšjligt till Golmud och lŠngre. Resan Šgde rum fšre 1989 medan
studentdemonstrationerna i Peking, Shanghai och annorstŠdes stŠndigt vŠxte och
den demokratiska ršrelsen Šnnu inte lidit nŒgot avbrŠck. Den vŠldiga reseskildringsboken
pŒ 500 sidor Šr ytterst intressant alltigenom. …verallt stannar han och pratar
med folk, och han fŒr i stort sett samma švervŠldigande intryck šverallt av vad
kineserna tŠnkte och ville: "t helvete med Mao, Œt helvete med kommunistpartiet,
Œt helvete med hela Kinas historia efter 1956!" Endast en kommunistkoryfŽ
fŒr Paul Theroux ett gott intryck av i Kina genom kineser som všrdar hans
minne: Chou-En-Lai, mannen som bland annat rŠddade Potala frŒn att fšrstšras av
ršdgardisterna i kulturrevolutionen.
Denna
sistnŠmnda tioŒriga fšreteelse fŒr fšrfattaren det starkaste intrycket av att
ha šdelagt hela Kina och alla kinesers liv fšr en hel generation framŒt. Detta
infernaliska inbšrdeskrig, som leddes av Mao sjŠlv mot det folk som han hŠrskade
šver, gick bara ut pŒ att fšrstšra allt vad som fšrstšras kunde och mest dŒ
alla individuella mŠnniskors liv. Bara det kommer Kina aldrig att kunna fšrlŒta
Mao Zedong, den vŠrsta hŠrskaren i Kina sedan Shih-Huang-Ti fšr 2200 Œr sedan,
som lŠt fšrstšra alla kinesiska bšcker.
Till
allra sist pŒ sin resa tar Paul Theroux tŒget upp mot Tibet. JŠrnvŠgen slutar i
Golmud, men dŠrifrŒn fortsŠtter han med bil. Chauffšren kšr fšr vŒrdslšst och
kraschar bilen lŒngt ute i šdemarken i ingenmansland, dŠr det blodiga resesŠllskapet
med krossade glasšgon, kvaddade lemmar och tillknycklad jeep rŠddas av
tibetanska nomader. Omsider kommer fšrfattaren fram till Lhasa, "den enda
plats i Kina som jag ivrigt tog mig fram till, njšt av att fŒ vara i och hade
svŒrt fšr att lŠmna." Och nŠr han lŠmnar Tibet efter sitt hŠndelserika
studieŒr i Kina strax innan kravallerna bršt ut pŒ allvar kommer den massiva
bokens enda religišsa reflektion, nŠr han fšr fšrsta gŒngen Šgnar sig Œt nŒgot
som liknar en bšn och uttalar om Tibet: "Please, let me come back."
Gšteborg 16.4.1996.