Klargöranden angående FN:s Resolution 242, av Israels Utrikesdepartement

Arabländerna har direkt efter resolutionens antagande hävdat att Säkerhetsrådets resolution 242 kräver ett totalt tillbakadragande av israeliska styrkor från de territorier som ockuperades under 6-dagarskriget 1967. Israel menade att orden i resolutionen om tillbakadragande inte var avsedda att betyda ett totalt tillbakadragande. Här följer några uttalanden om tolkningen av Resolution 242:

Storbritannien. Lord Caradon, en av formgivarna av utkastet till resolutionen, uttalade innan omröstningen skedde:

"... utkastet till resolution är en balanserad helhet. Att lägga till eller dra ifrån skulle förstöra balansen och även ödelägga det breda samförstånd som vi har åstadkommit tillsammans."

I en intervju i israelisk radio i februari 1973 fick han frågan: "Den här frågan om den bestämda artikeln (områden/områdena) som finns i den franska versionen men inte i den engelska, är den viktig?"

Svar: "Syftet är fullkomligt klart, principen är beskriven i förordet, nödvändigheten av tillbakadragande uttalas i den operativa delen. Och den väsentliga frasen som inte nog uppmärksammas talar om att tillbakadragande bör göras till säkra och erkända gränser, och dessa ord var mycket noggrant valda: gränserna måste vara säkra och de måste vara erkända. De är inte säkra om de inte är erkända. [...] Det var inte vår sak att bestämma exakt var gränsen skulle vara. I känner mycket väl till gränsen före 1967. Det var ingen tillfredställande gräns, det var där trupperna måste stanna 1947, precis där de råkade vara den kvällen, det är ingen permanent gräns ..."

USA:s president Lyndon Johnson, 10 september 1968:
"Det är inte vi som ska bestämma var andra nationer ska dra gränser mellan varandra för att försäkra varje land största möjliga säkerhet. Det står dock klart att ett återvändande till situationen före 4 juni 1967 inte kommer att bringa fred. Det måste finnas gränser som är säkra och som är erkända. Vissa sådana gränsdragningar måste överenskommas om av de inblandade grannländerna."

Eugene V. Rostow, professor i Juridik vid Yale University, och 1967 amerikansk biträdande Secretary of State for Political Affairs:
"...paragraf 1 i Resolutionen uppmanar till tillbakadragande av israeliska trupper 'från territorier som ockuperats under konflikten', och inte 'från territorierna som ockuperats under konflikten'. Upprepade försök i Säkerhetsrådet att ändra denna mening genom att lägga till bestämd artikel (territorierna) misslyckades. Det är därför inte juridiskt möjligt att hävda att resolutionen kräver israeliskt tillbakadragande från alla de territorier som nu ockuperas [...] Den överenskommelse som omtalas i paragraf 3 i Resolutionen skulle enligt Säkerhetsrådet etablera 'säkra och erkända gränser' mellan Israel och dess grannländer, gränser 'fria från hot eller våld', för att ersätta vapenstilleståndslinjen från 1949 och 1967. Den israeliska armén skulle dra sig tillbaka till sådana gränser som en del av en heltäckande överenskommelse, där alla punkter som nämns i Resolutionen avgörs under fredliga förhållanden."
(American Journal of International Law, nummer 64, 1970, sid. 68)